All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found one translation.

NameCurrent message text
 h English (en)The {{tp|[[Special:MyLanguage/sitelen sitelen|sitelen sitelen]]}} word glyph for {{tp|tonsi}} was added in 2020.<ref>{{Cite web|author=[[Special:MyLanguage/Jonathan Gabel|Jonathan Gabel]]|url=https://jonathangabel.com/2021/nimi-sin/|title=Designing glyphs - {{tok|sitelen suwi pi nimi ku suli}}|website=jonathangabel.com|date=2021-09-05|access-date=2023-11-20|quote=And {{tok|tonsi}} was added last year}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://jonathangabel.com/toki-pona/gender/|author=[[Special:MyLanguage/Jonathan Gabel|Jonathan Gabel]]|title=Gender and Identity|website=jonathangabel.com|access-date=2023-11-20}}</ref> It is derived from the word glyph for {{tp|kule}} ({{ss|kule}}) and the syllable glyph for {{tp|to}} ({{ss|TO}}), with the bottom part being the same as in the glyphs for {{tp|meli}} ({{ss|meli}}), {{tp|mije}} ({{ss|mije}}), and the newer variant of {{tp|[[Special:MyLanguage/mama|mama]]}}.<ref>{{cite Discord|url=https://discord.com/channels/301377942062366741/716768435081576448/742421705741303892|channel=tpt-musi|server=ma pona pi toki pona|author=[[Special:MyLanguage/Jonathan Gabel|Jonathan Gabel]]|username=janjosan|access-date=2024-02-08|quote=mi pali e sitelen tawa nimi tonsi.  ona mute li lon lipu ni.  seme lon anpa li pona tawa sina? [[:Media:Sitelen sitelen - tonsi prototype sketches.jpg|<nowiki>[image]</nowiki>]]}}</ref>