User:Sewaka/nimi tan jan Sewaka
The following are four words created by jan Sewaka to reduce semantic ambiguity in toki pona.
masu
Pronunciation | /ˈma |
---|---|
Usage | 2024: N/A This word has not been surveyed for. Most speakers likely don't understand it. |
Book and era | No book |
Part of speech | Content word |
A word created to replace the mythological/metaphysical section of sewi's meaning, for uses like "divine" and "supernatural". The word is a priori, as most relevant words in other languages tie to a specific religion. The word was made to replace the deprecated words sante and seko (although both remain valid synonyms).[1]
lato
Pronunciation | /ˈla |
---|---|
Usage | 2024: N/A This word has not been surveyed for. Most speakers likely don't understand it. |
Book and era | No book |
Part of speech | Content word |
lato serves to distinguish the "flat object" and "paper, leaf" (in the material context) meaning of lipu from its (arguably more common) meaning of 'document, record of information'. The word is very loosely derived from words in other languages referring to papers and other flat things.
topo
Pronunciation | /ˈto |
---|---|
Usage | 2024: N/A This word has not been surveyed for. Most speakers likely don't understand it. |
Book and era | No book |
Part of speech | Content word |
topo serves to distinguish the "covering" and "private, hidden" (in the material context) meaning of len from its material meaning of 'cloth, textile'. The word is very loosely derived from words in other languages referring to things being covered. This word has an origin in Sewaka's view of societal development, in which there is a significant separation between articles of clothing and the purpose implied by the meaning of len.
kani
kani serves to cover the meaning of "kind, sort", which is only partially and sometimes excessively figuratively covered by words like "kule", "kulupu" and "poki". it comes from Tok Pisin <kain>.
Pronunciation | /ˈka |
---|---|
Usage | 2024: N/A This word has not been surveyed for. Most speakers likely don't understand it. |
Book and era | No book |
Part of speech | Content word |