From sona pona, the Toki Pona wiki

Glosbe is a multilingual online dictionary. It is not advised to use Glosbe as a Toki Pona learning resource because many translations use archaic or otherwise nonstandard grammar and unrecognized nonce words (such as nimi sin for "son" and "raspberry"); anyone can add translations, and no one but the original poster can remove them; and administrators have refused to remove inaccurate translations.[citation needed] Even beyond these issues, a translation-based approach may not be suitable for learning Toki Pona, as the goal is to use contextual descriptions on the fly, rather than memorizing set phrases.

This page is a stub. You can help us by expanding it.