7,852
edits
m (Menasewi moved page Phatic Expressions and Social Conventions to Phatic expressions and social conventions) |
No edit summary |
||
Line 1:
A [[wikipedia:Phatic expression|'''phatic expression''']] is a word or phrase that serves a social function instead of sharing information. English phatic expressions include "hello", "thank you", and "I'm sorry".
[[Toki Pona]] has very few phatic expressions, and actively tries to avoid them in favor of more explicit and context-specific expressions. Because phatic phrases are automatic, not only would they be a form of [[lexicalization]], but they would ring hollow. Instead, experimentation is encouraged.
== Politeness ==
== Specific expressions ==
=== Greeting ===
An interjection often used for greeting is
*Joining an existing group or conversation:
*;''mi lon''
*:I exist
*Reacting to someone joining:
*;''sina lon''
*:You exist
*Signaling your presence:
*;''mu''
*When other people go ''mu'':
*;''mu''
*Getting people's attention:
*;''sina o'', or [[Names|[name]]] ''o'' if known
*:"Hey you"
*No situation <em>requires</em> a greeting, so just jumping into the conversation is valid.
In practice, greetings tend to not be about the time of the day.
A good conversation starter is ''sina seme?''. This works for "who are you?", "how are you?", "what are you doing?", "what have you been up to?", and more. Unlike in English, where you must reply to "how are you?" with "fine" even if you aren't fine, ''sina seme?'' is meant literally. Expect a real, detailed answer if you use it, and feel free to give one if you are asked.
=== Parting ===
When you are leaving a conversation, you can indicate this by describing what you are doing that will stop you from talking further. Some examples:
*
*;''mi tawa''
*:I go
*Taking a break or going to bed:
*;''mi lape''
*:I sleep
*Beginning or resuming work:
*;''mi pali''
*:I work
*Noticing that you should be getting food:
*;''mi o moku''
*:I should eat
*When your game starts:
*;''musi mi li open''
*:My game started
*You can also just depart.
Often, others will respond to this indication with a related well-wishing
=== Well-wishing ===
todo
===
Often, the best way to express gratitude is by literally stating what you are thankful for. For example:
*For someone's teaching:
*;''sina pona tan pana sona.''
*:You are good because of giving of knowledge.
*That someone gave a present:
*;''sina pana e ijo pona la sina pona''
*:You gave something good so you are good.
A useful mindset to employ here is [//fearofletterwriting.tumblr.com/post/130404141351/specific-positivity specific positive feedback]. Vague praise is easily doubted or deflected as a platitude. You can give specific details to convince the other person that they are worthy of your compliment.
There are some common short phrases that can roughly correspond to "thanks". These include ''pona'', ''sina pona'', and ''pona tawa sina''. Respectively, these mean "good", "you are good", and "goodness to you" (similar to "peace be with you").
=== Sorries ===
In English, "sorry" is used for multiple social functions. You can use it to apologize, but also to express sympathy with someone else's misfortune. Toki Pona has nothing that combines these meanings. Instead, you would express the idea more directly.
==== Expressing sympathy ====
Line 68 ⟶ 75:
==== Apologizing for small or insignificant errors ====
A common way is to
:;''pakala mi!''
::My mistake! / My bad!
:;''a, mi pakala!''
::Oh, I made a mistake!
You can emphasize this by specifying what your mistake was:
:;''a, jan pona mi o, mi pakala ''(''tan'')'' ni: ''[reason]''. pona o tawa sina.''
::Oh, my friend, I made this mistake / messed up because of this: [reason]. May goodness go to you.
==== "True" apologies ====
todo
::
== ''pu'' phrase book ==
''[[Toki Pona: The Language of Good]]'' includes a "Phrase Book" section with some possible expressions for quick reference.
<blockquote>
{|
|''toki''
|hello!
|-
|''pona''
|great, thanks, OK
|-
|''pona tawa sina''
|peace be with you
|-
|''mi tawa''
|bye (said by person leaving)
|-
|''tawa pona''
|bye (said by person staying)
|-
|''mi wile (e ni)''
|please, I would like
|-
|''ale li pona''
|all is well, life is good, don’t worry
|-
|''ike a''
|oh dear, oh my
|-
|''lape pona''
|good night
|-
|''kama pona''
|welcome
|-
|''moku pona''
|enjoy your meal
|-
|''seme li sin?''
|what's new?
|-
|''sina pilin seme?''
|how are you feeling?
|-
|''a a a!''
|ha ha ha!
|-
|''mi kama sona e toki pona''
|I’m learning Toki Pona
|-
|''sina pona''
|you’re cool, I like you
|-
|''mi olin e sina''
|I love you
|-
|''tomo telo li lon seme?''
|where is the washroom?
|}
</blockquote>
|