Phatic expressions and social conventions: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 96:
 
== ''pu'' phrase book ==
{{Hatnote|"{{tp|mi kama sona e toki pona}}" redirects here. For help learning Toki Pona, see [[Learning resources]].}}
{{pu|en}} includes a "Phrase Book" section with some possible expressions for quick reference.<ref>{{cite pu|124}}</ref>
 
<blockquote>
{|
|''{{tp|[[toki'']]}}
|hello!
|-
|''{{tp|[[pona'']]}}
|great, thanks, OK
|-
|''{{tp|[[pona]] [[tawa]] [[sina'']]}}
|peace be with you
|-
|''{{tp|[[mi]] [[tawa'']]}}
|bye (said by person leaving)
|-
|''{{tp|[[tawa]] [[pona'']]}}
|bye (said by person staying)
|-
|''{{tp|[[mi]] [[wile]] ([[e]] [[ni]])''}}
|please, I would like
|-
|''{{tp|[[ale]] [[li]] [[pona'']]}}
|all is well, life is good, don’t worry
|-
|''{{tp|[[ike]] [[a'']]}}
|oh dear, oh my
|-
|''{{tp|[[lape]] [[pona'']]}}
|good night
|-
|''{{tp|[[kama]] [[pona'']]}}
|welcome
|-
|''{{tp|[[moku]] [[pona'']]}}
|enjoy your meal
|-
|''{{tp|[[seme]] [[li]] [[sin]]?''}}
|what's new?
|-
|''{{tp|[[sina]] [[pilin]] [[seme]]?''}}
|how are you feeling?
|-
|''{{tp|[[a]] [[a]] [[a]]!''}}
|ha ha ha!
|-
|''{{tp|[[mi]] [[kama]] [[sona]] [[e]] [[toki]] [[pona'']]}}
|I’m learning Toki Pona
|-
|''{{tp|[[sina]] [[pona'']]}}
|you’re cool, I like you<ref group=lower-alpha>The Esperanto edition of ''{{tp|pu''}} has a footnote that translates to <blockquote>Note from the translator: {{tp|sina pona}} is also often used to say "thank you", nowadays (in 2022) somewhat more often than just {{tp|pona}}.</blockquote></ref>
|-
|''{{tp|[[mi]] [[olin]] [[e]] [[sina'']]}}
|I love you
|-
|''{{tp|[[tomo]] [[telo]] [[li]] [[lon]] [[seme]]?''}}
|where is the washroom?
|}