Translations:sitelen pona/23/en

From sona pona, the Toki Pona wiki

Using Latin-script punctuation, as in English, can cause confusion. The question mark (?) and seme (seme) are homoglyphs, and the exclamation point (!) resembles the glyphs for a (a), kin (kin), and o (o). In fact, these words largely make these punctuation marks redundant.