1,065
edits
No edit summary |
Jan Ke Tami (talk | contribs) m (idsp) |
||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1:
{{DISPLAYTITLE:{{tp|ona}} vs. {{tp|ni}}}}<!-- {{tp title|ona|ni}} results in a broken title. -->
The pronouns {{tp|[[ona]]}} and {{tp|[[ni]]}} are used differently depending on context and is sometimes misunderstood by learners. The word {{tp|ona}} is a {{w|third-person pronoun}}. It can contain the information about a content phrase. While {{tp|ni}} is a demonstrative pronoun, similar to English's ''this'' / ''that''.
{{Example
|mi kepeken ilo. <mark>ona</mark> li pona.
|mi kepeken ilo {{idsp}} <mark>ona </mark>li pona
}}
{{Example
|jan Alu li moku e kili <mark>ona</mark>.
▲{{Example|mi kepeken ilo. ona li pona.|I'm using a tool. It [the tool] is good.}}
|jan [ale luka uta] li moku e kili <mark>ona</mark>
{{Example|kasi mute li lon. ona laso li pona.|There are many plants. The blue ones [plants] are good.}}▼
}}
{{Example
|kasi mute li lon. <mark>ona laso</mark> li pona.
▲
|kasi mute li lon {{idsp}} <mark>ona laso </mark>li pona
}}
Besides being able to contain the information of a noun phrase,
{{Example
▲Besides being able to contain the information of a noun phrase, it can also hold the information of an entire sentence. Not only that, the information that {{tp|ni}} contains can come after it is said, examples:
|I'm using a tool. This [using a tool] is good.
}}
Note that when {{tp|ona}} is used, the phrase {{tp|
{{Example|mi moku e kili. ona li pona.|I eat a fruit. It [the fruit] is good.}}▼
{{Example|mi moku e kili. kili ni li pona.|I eat a fruit. This fruit is good.}}▼
{{Example
Notice in the first example of each ({{tp|mi kepeken ilo}}), how substituting {{tp|ona}} for {{tp|ni}} changes the meaning of the second part. Here are more examples of the difference {{tp|ona}} and {{tp|ni}} can make in a sentence:▼
}}
{{Example|mi sona e toki mute. ona li pona.|I know many languages. They [the languages] are good.}}▼
{{Example
{{Example|mi sona e toki mute. ni li pona.|I know many languages. This [knowing many languages] is good.}}▼
|mi moku e kili. kili ni li pona.
}}
▲Notice in the first example of each ({{tp|mi kepeken ilo}}), how substituting {{tp|ona}} for {{tp|ni}} changes the meaning of the second part.
<div style="column-count: 2;">
{{Example
|mi wile ala moku e <mark>kili ona</mark>.
|I don't want to eat <mark>her fruit</mark>.
}}
{{Example
|mi wile ala moku e <mark>kili ni</mark>.
|I don't want to eat <mark>this fruit</mark>.
}}
</div>
<div style="column-count: 2;">
{{Example
|mi sona e toki mute. <mark>ona</mark> li pona.
▲
|mi sona e toki mute {{idsp}} <mark>ona </mark>li pona
}}
{{Example
|mi sona e toki mute. <mark>ni</mark> li pona.
▲
|mi sona e toki mute {{idsp}} <mark>ni </mark>li pona
}}
</div>
[[Category:Grammar]]
|