Common lexicalizations: Difference between revisions

From sona pona, the Toki Pona wiki
Content added Content deleted
(mi pana e nasin pi jan Kasape)
No edit summary
 
(23 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
An important part of ''toki pona'' philosophy is that the speaker must think about what something is at its core before they can talk about it. Fixed phrases for specific things (also known as [[Lexicalization|lexicalizations]]) are frowned upon, as they sidestep that aspect, while also forcing other speakers to memorize such combinations and making it difficult to use them to refer to other things. Nonetheless, some lexicalizations do creep into common usage. This page aims to catalog them and provide ideas for alternatives (which doesn't mean you shouldn't try to think of your own).
This is a list of '''commons lexicalizations''' in Toki Pona and alternatives to them. An important part of Toki Pona [[philosophy]] is that the speaker must think about what something is at its core before they can talk about it. An object or situation is described relative to how it relates to the speaker, with a large amount of flexibility.


Fixed phrases for specific things, also known as [[lexicalization]]s, sidestep that process entirely. This is often seen as undesirable. In many cases it causes the speaker to give more context than is needed, or to describe something in a way detatched from it's context. It can be a source of confusion, if a speaker mistakenly believes the same construction can only ever mean one thing- thus failing to understand the intended nuance of the other party.
== Featured in ''[[pu]]'' ==


Nonetheless, some phrases are used in this fixed manner by some speakers. Ultimately, the context of the conversation, and how you relate to it should guide your word choices. A common lexicalization could incidentally be the most accurate way of communicating your intent. To abstract your intended meaning for the sake of "avoiding lexicalization" is to recreate the same departure from toki pona philosophy.
{| class="wikitable"

==Phrases featured in {{tp|pu}}==
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
! Lexicalized phrase
! Phrase !! Meaning !! Alternatives
! Meaning
! Alternatives
|-
|-
| toki pona<ref>Same goes for ''sitelen pona'' and such.</ref> || the language of good by Sonja Lang || toki ni, toki pi jan Sonja, toki lili, toki pi nimi lili
! {{tp|toki pona}}<ref group="lower-alpha">Same goes for {{tp|[[sitelen pona]]}} and such.</ref>
| the Language of Good by [[Sonja Lang]]
| {{tp|toki ni}}, {{tp|toki lili}}, {{tp|toki pi nimi lili}}, {{tp|toki pi nimi mute ala}}, {{tp|toki pi nimi ale mute}} ([[How many words does toki pona have?|or more]])<br/>{{tp|toki pi jan Sonja}}, {{tp|toki pu}}, {{tp|toki tan lipu pu}}, {{tp|toki ku}}<br/>Any above, replacing {{tp|toki}} with {{tp|nasin toki}}
|-
|-
| tomo tawa<ref>Funnily enough, ''pu'' uses this as part of a call ''not'' to lexicalize, proposing ''ilo tawa'' from the perspective of a driver and ''kiwen tawa'' for a near-hit pedestrian.</ref> || car || ilo tawa, poki tawa, soweli ilo
! {{tp|tomo tawa}}<ref group="lower-alpha">Ironically, {{tp|pu}} uses this as an example of ''not'' lexicalizing, along with {{tp|ilo tawa}} for the perspective of a driver and {{tp|kiwen tawa}} for that of a hit pedestrian.</ref>
| car
| {{tp|ilo tawa}}, {{tp|kiwen tawa}}, {{tp|poki tawa}}, {{tp|supa mute tawa}}<br/>Any above, replacing {{tp|tawa}} with {{tp|awen}}, {{tp|pini}} (when parked, stopped, or braking)<br/>{{tp|tomo nasin}}, {{tp|poki jan}}, {{tp|tomo pi noka sike}}, {{tp|soweli ilo}}, {{tp|mani kiwen}}, {{tp|tomo pi weka ma}}, {{tp|tomo pi pana kon ike}}, {{tp|tomo pi sike kalama}}, {{tp|ilo moli}} (critical)
|-
|-
! {{tp|telo nasa}}
| telo nasa || alcoholic drink || telo pan, telo ike, telo pona
| alcoholic drink
| {{tp|telo pan}}, {{tp|telo ike}}, {{tp|telo pona}}, {{tp|telo musi}}, {{tp|telo pi ante lawa}}, {{tp|telo pi lawa weka}}
|-
|-
! {{tp|jan pona}}
| jan pona || friend || jan poka, jan olin (for close friends), jan mi
| friend
| {{tp|jan poka}}, {{tp|jan olin}} (for close friends), {{tp|jan mi}}, {{tp|jan kulupu}}, {{tp|jan pi kulupu mi}}<br/>Any above, replacing {{tp|jan}} (for non–human friends)
|-
|-
! {{tp|jan lili}}
| jan lili || child || jan kili (if as in offspring), jan sin (if as in young)
| child
| {{tp|jan kili}}, {{tp|jan tan mama}} (as in offspring)<br/>{{tp|jan sin}}, {{tp|jan pi tenpo lili}} (as in youth)<br/>Any above, replacing {{tp|jan}} (for nonhuman children)
|}
|}


==Time phrases==
<references />
{{Main|Time}}


== Time phrases ==
==Other phrases==
{| class="wikitable sortable"

{| class="wikitable"
|-
|-
! Lexicalized phrase
! Phrase !! Meaning !! Alternatives
! Meaning
! Alternatives
|-
|-
! {{tp|ma pona}}
| tenpo [suno/esun/mun/sike] || day/week/month/year || sike [], []
| the Discord server {{tp|[[ma pona pi toki pona]]}}
| {{tp|ma ni}}, {{tp|ma pi suli nanpa wan}}, {{tp|ma pi akesi Jan}}
|-
|-
! {{tp|jan sin}}
| tenpo pini || past || tenpo majuna, tenpo tan, tenpo weka, tenpo kiwen
| newbie, especially in a {{tp|toki pona}} context
| {{tp|jan pi kama sona}}, {{tp|jan pi open sona}}, {{tp|jan pi sona lili}}<br/>Any above, replacing {{tp|jan}} (for non–human newcomers)
|-
|-
! {{tp|nimi sin}}
| tenpo ni || present || tenpo lon, tenpo mi
| word created after {{tp|pu}} or {{tp|ku}}<hr/>word that would be new to someone who has only read {{tp|pu}} or {{tp|ku}}, even if created before
| {{tp|nimi namako}}, {{tp|nimi pi pu ala}}, {{tp|nimi pi ku ala}}, {{tp|nimi nasa}}, {{tp|nimi pi kepeken lili}}
|-
|-
! {{tp|kasi nasa}}
| tenpo kama || future || tenpo sin, tenpo tawa, tenpo pi sona ala, tenpo kili
| marijuana and its derivatives, such as edibles, vapes, etc.
|}
| {{tp|moku nasa}}, {{tp|moku pi lawa weka}}, {{tp|kasi pi pilin nasa}}, {{tp|kasi pi wile moku}}, {{tp|kasi sona}}

== Other ==

{| class="wikitable"
|-
|-
! {{tp|pana sona}}
! Phrase !! Meaning !! Alternatives
| to teach, teaching, education
| {{tp|mi pana e sona}}, {{tp|sina kama sona tan mi}}
|-
|-
! {{tp|soweli tomo}}
| ma pona || the Discord server ''[[ma pona pi toki pona]]'' || ma ni, ma pi suli nanpa wan, ma pi akesi Jan
| pet
| {{tp|soweli pona}}, {{tp|soweli poka}}, {{tp|soweli mi}}, {{tp|soweli jan}}, {{tp|soweli olin}}, {{tp|soweli awen}}<br/>Any above, replacing {{tp|soweli}} (for non–land mammal pets)
|-
|-
! {{tp|ken la}}
| jan sin || newbie, especially in a ''toki pona'' context || jan pi kama sona, jan pi sona lili
| maybe
| {{tp|lon ken}}, {{tp|ni li ken}}
|-
|-
! {{tp|supa lape}}
| nimi sin || word created after ''pu''/''ku'', or worse: any word not in a given official set (including ones created before it) || nimi namako, nimi pi [pu/ku] ala, nimi nasa
| bed
| {{tp|ilo lape}}, {{tp|supa ko}}, {{tp|supa unpa}}
|-
|-
! {{tp|kalama musi}}
| kasi nasa || marijuana and its derivatives such as edibles, vapes || moku nasa, moku pi lawa weka, kasi pi pilin nasa, kasi pi wile moku
| music
| {{tp|kalama}}, {{tp|musi kalama}}, {{tp|musi kute}}, {{tp|kalama nasin}}, {{tp|nasin kalama}}, {{tp|kalama kulupu}}, {{tp|kulupu kalama}}, {{tp|kalama pona}}, {{tp|mu musi}}
|-
|-
! {{tp|ilo sona}}
| pana sona || to teach, teaching, education || mi pana e sona, sina kama sona tan mi
| computer
| {{tp|ilo}}, {{tp|ilo nanpa}}, {{tp|poki nanpa}}, {{tp|ilo pi sitelen soweli}}, {{tp|ilo supa}}, {{tp|ilo wawa}}
|-
|-
! {{tp|wile sona}}
| soweli tomo || pet || soweli pona, soweli poka, soweli mi, soweli jan
| question
| {{tp|alasa sona}}, {{tp|kama sona}}, {{tp|toki tawa sona sin}}, {{tp|toki pi lon anu lon ala}}, {{tp|toki sama a ala a}}, {{tp|toki tan sona ona pi sona ala ona}}
|-
|-
! {{tp|tomo telo}}
| ken la || maybe || ni li ken
| bathroom
| {{tp|tomo jaki}}, {{tp|tomo pi pana/weka jaki}}, {{tp|tomo pi pona selo}}
|-
! {{tp|soweli mani}}
| cow
| {{tp|soweli suli}}, {{tp|soweli walo pimeja}}, {{tp|soweli pi telo walo}}
|}
|}

==Notes==
<references group="lower-alpha"/>

Latest revision as of 12:32, 21 January 2024

This is a list of commons lexicalizations in Toki Pona and alternatives to them. An important part of Toki Pona philosophy is that the speaker must think about what something is at its core before they can talk about it. An object or situation is described relative to how it relates to the speaker, with a large amount of flexibility.

Fixed phrases for specific things, also known as lexicalizations, sidestep that process entirely. This is often seen as undesirable. In many cases it causes the speaker to give more context than is needed, or to describe something in a way detatched from it's context. It can be a source of confusion, if a speaker mistakenly believes the same construction can only ever mean one thing- thus failing to understand the intended nuance of the other party.

Nonetheless, some phrases are used in this fixed manner by some speakers. Ultimately, the context of the conversation, and how you relate to it should guide your word choices. A common lexicalization could incidentally be the most accurate way of communicating your intent. To abstract your intended meaning for the sake of "avoiding lexicalization" is to recreate the same departure from toki pona philosophy.

Phrases featured in pu[edit | edit source]

Lexicalized phrase Meaning Alternatives
toki pona[a] the Language of Good by Sonja Lang toki ni, toki lili, toki pi nimi lili, toki pi nimi mute ala, toki pi nimi ale mute (or more)
toki pi jan Sonja, toki pu, toki tan lipu pu, toki ku
Any above, replacing toki with nasin toki
tomo tawa[b] car ilo tawa, kiwen tawa, poki tawa, supa mute tawa
Any above, replacing tawa with awen, pini (when parked, stopped, or braking)
tomo nasin, poki jan, tomo pi noka sike, soweli ilo, mani kiwen, tomo pi weka ma, tomo pi pana kon ike, tomo pi sike kalama, ilo moli (critical)
telo nasa alcoholic drink telo pan, telo ike, telo pona, telo musi, telo pi ante lawa, telo pi lawa weka
jan pona friend jan poka, jan olin (for close friends), jan mi, jan kulupu, jan pi kulupu mi
Any above, replacing jan (for non–human friends)
jan lili child jan kili, jan tan mama (as in offspring)
jan sin, jan pi tenpo lili (as in youth)
Any above, replacing jan (for nonhuman children)

Time phrases[edit | edit source]

Other phrases[edit | edit source]

Lexicalized phrase Meaning Alternatives
ma pona the Discord server ma pona pi toki pona ma ni, ma pi suli nanpa wan, ma pi akesi Jan
jan sin newbie, especially in a toki pona context jan pi kama sona, jan pi open sona, jan pi sona lili
Any above, replacing jan (for non–human newcomers)
nimi sin word created after pu or ku
word that would be new to someone who has only read pu or ku, even if created before
nimi namako, nimi pi pu ala, nimi pi ku ala, nimi nasa, nimi pi kepeken lili
kasi nasa marijuana and its derivatives, such as edibles, vapes, etc. moku nasa, moku pi lawa weka, kasi pi pilin nasa, kasi pi wile moku, kasi sona
pana sona to teach, teaching, education mi pana e sona, sina kama sona tan mi
soweli tomo pet soweli pona, soweli poka, soweli mi, soweli jan, soweli olin, soweli awen
Any above, replacing soweli (for non–land mammal pets)
ken la maybe lon ken, ni li ken
supa lape bed ilo lape, supa ko, supa unpa
kalama musi music kalama, musi kalama, musi kute, kalama nasin, nasin kalama, kalama kulupu, kulupu kalama, kalama pona, mu musi
ilo sona computer ilo, ilo nanpa, poki nanpa, ilo pi sitelen soweli, ilo supa, ilo wawa
wile sona question alasa sona, kama sona, toki tawa sona sin, toki pi lon anu lon ala, toki sama a ala a, toki tan sona ona pi sona ala ona
tomo telo bathroom tomo jaki, tomo pi pana/weka jaki, tomo pi pona selo
soweli mani cow soweli suli, soweli walo pimeja, soweli pi telo walo

Notes[edit | edit source]

  1. Same goes for sitelen pona and such.
  2. Ironically, pu uses this as an example of not lexicalizing, along with ilo tawa for the perspective of a driver and kiwen tawa for that of a hit pedestrian.