Historical usage: Difference between revisions

984 bytes removed ,  1 month ago
→‎o: transclude o
No edit summary
(→‎o: transclude o)
Line 38:
 
=== ''o'' ===
{{MainExcerpt|o#|History}}
Some of the earliest Toki Pona texts feature an obsolete use of ''o.'' Placed before the subject of a sentence, ''o'' expressed the [[Glossary#optative|optative mood]] (used for wishes); before the predicate, it could only signal an [[Glossary#Imperative|imperative]] (used for commands). The following examples of optative sentences are taken from the earliest version of Toki Pona's Wikipedia page<ref>https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Toki_Pona&oldid=2842887</ref> (2004), but the vocabulary in the text suggests it was written in 2002.
{{Example|o nimi pi mi mute li kama suli!|May our name become important!}}{{Example|o jan li sona ala e toki pi jan ante.|May people not understand each other's languages.}}
 
''o'' stopped appearing before the subject early in the language's history.{{citation needed|date=2024-05-06}} Since then, the second sentence type with ''o'' (before the predicate) has subsumed the meaning of the former: the imperative and optative were merged.
 
==Lexicon==
23

edits