3,601
edits
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
No edit summary |
||
Line 14:
{{Example|kili li moku.|Fruits are food.}}
{{Example|mi tawa tomo.|I'm going home.}}
{{Example|sina pona lukin.|You're pretty
When the subject is anything other than the words {{tp|mi}} or {{tp|sina}} alone, it is followed by {{tp|li}}. This can come about when multiple subjects are used in a single sentence with {{tp|[[en]]}}, or when {{tp|mi}} or {{tp|sina}} either modify or are modified by another word in the subject.
Line 28:
{{Example|soweli li kute e kalama li lukin e kasi.|Animals listen to noises and look at plants.}}
The book {{lipu pu|en}}
{{Example|mi toki. mi moku.|I speak. I eat.}}
Some speakers
{{Example|mi toki li moku.|I speak and eat.}}
This style can lead to ambiguities, as in this sentence. {{tp|toki}} could be meant to be an independent predicate, or a modifier of {{tp|mi}}. For example, the sentence above may be interpreted as "the language-related me is eating".
===Edge cases===
There are some edge cases where the style of the speaker may lead to differences in how {{tp|li}} is used. The particle {{tp|[[a]]}} in the sentence below is acting and modifying {{tp|mi}}, but this may considered a special case and may not be counted. However, because it is still acting similar or even the same as a modifier, speakers might also use {{tp|li}} similarly to with any modifier. A similar effect
{{Example|mi a wawa.}}
Line 49 ⟶ 47:
==={{tp|li}} is not "is"===
{{Example|mi pona.|I (›) am good.}}
{{Example|ona li pona.|They › are good.}}
{{Example|ona li pona e ijo.|They › improve » something.}}
It is more consistent to say that "to be good" and "improve" are both translations of {{tp|pona}}. This pattern is true of all [[content word]]s.
This is also why {{tp|li}} cannot be used in a [[pi phrase|{{tp|pi}} phrase]]. {{tp|li}} is a particle that has higher priority than {{tp|pi}},<ref>{{cite web|title=more info on sentence structure|maintitle=nasin toki pona|author={{
==References==
|