anu: Difference between revisions

1,022 bytes added ,  13 days ago
m
no edit summary
No edit summary
mNo edit summary
 
(13 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 10:
{{Main|Questions}}
 
The particle {{tp|anu}} is most commonly used in the phrase {{tp|anu seme}} to form {{w|tag question}}s.{{citation needed|reason=This is true, but to be demonstrated would require a precise statistical analysis.}} This literally means "or what?" and it is one of two ways to form {{w|yes-or-no questions}} in Toki Pona.
 
{{Example
Line 60:
|jan li wile sona e ni taso: ijo ala <mark>anu</mark> wan <mark>anu</mark> tu <mark>anu</mark> mute li lon?<ref>{{cite web|author=jan Kita|date=2021-09-21|url=https://lipukule.org/post/2021/09/21/nasin-nanpa-mute-li-lon/|urldate=2024-02-06|title=nasin nanpa mute li lon|website=lipu kule}}</ref>
|People only want to know this: nothing, or one, or two, or many things are present?
|jan li wile sona e nini2 taso: {{idsp}} ijo ala <mark>anu </mark> wan <mark>anu </mark> tu <mark>anu </mark> mute li lon
}}
 
Line 74:
|mi sona ala e ni: tenpo li suno <mark>anu</mark> pimeja.<ref>{{cite web|url=http://utala.pona.la/toki-en-lipu/lipu-suli/nasi.html|author=jan Kepe|title=Nasi|website={{tok|utala musi pi ma pona}}|date=2023-07-15|access-date=2023-11-10}}</ref>
|I don't know whether it's day time <mark>or</mark> night time.
|mi sona ala e ni:ni2 {{idsp}} tenpo li suno <mark>anu </mark> pimeja
}}
 
Line 89:
 
=={{tp|sitelen pona}}==
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|anu}} ({{UCSUR char|{{codepoint|anu}}}}) is a Y-shapeshaped logograph, representing a branch between two options, such as a fork in a road leading up to two paths.<ref>{{cite etym sp}}</ref>
 
=={{tp|sitelen sitelen}}==
 
The {{tp|[[sitelen sitelen]]}} word glyph for {{tp|anu}} ({{ss|anu}}) is a simple shape containing two backwards S-shaped elements, which are also found in the word glyph for {{tp|[[seme]]}} ({{ss|seme}}) and the glyph marking a question.
 
These backwards S-shaped elements are based on a similar element found in {{w|Mi'kmaw hieroglyphs|Mi'kmaw hieroglyphic writing}}, where they appear in several passages expressing questions or indeterminacy.<ref>{{cite web|author=Jonathan Gabel|username=|date=|url=//jonathangabel.com/toki-pona/acknowledgements/|title=sitelen sitelen acknowledgements and etymology|quote=|website=The website of Jonathan Gabel|publisher=|access-date=2024-04-09}}</ref>
 
==History==
{{Historical|Start section|Historical}}
{{Needs work|Clarify relationship to the rest of the page.|section}}
 
Line 139 ⟶ 145:
* In the first sentence, {{tp|anu}} is presented as a statement. It might still act as a kind of chioce and could in some way work as a question.
* While in the second sentence, {{tp|anu}} is presented as a question. It is not clear whether {{tp|anu}} is responsible for forming this question, or if the phrase {{tp|wile sona}} is. That sentence is also not question in the English translation. Although this arises out of the reformulation of format. A literal translation may include a question: "the foremost question is this: is the universe good or bad?"
{{Experimental|End section}}
 
==Experimental usages==
{{Needs work|Sentence-initial use mentioned on talk page|section}}
{{Experimental|section}}
{{Start section|Experimental}}
 
There is an experimental proposal of the word {{tp|anu}} as a [[semiparticle]]. For example, it may be part of a [[la phrase|{{tp|la}} phrase]], as a whole meaning "otherwise". This phrase is similar to {{tp|[[ante]] la}}.
 
Line 148 ⟶ 155:
|mi monsuta e sina la o weka. <mark>anu la</mark> ni li tenpo alasa.<ref>{{cite YouTube|id=_DVC7iJLgWs|title={{tok|monsuta}}|author={{tok|jan Usawi}}|channel={{tok|jan Usawi}}|handle=janusawi8794|date=2021-06-26|access-date=2023-12-17}}</ref><ref>{{cite web|url=https://cohost.org/spiders/post/269405-my-favorite-toki-pon|title=my favorite toki pona song, explained in english (or, why "monsuta" by jan Usawi goes so fucking hard)|website=Cohost|author={{tok|soweli Kina}}|username=@spiders|date=2023-11-11|access-date=2023-12-17}}</ref>
|If I scared you, then run away. Otherwise it's hunting time.
|mi monsuta e sina la o weka &#x3000;{{idsp}} <mark>anu la </mark> ni li tenpo alasa
}}
 
In smaller communities,{{citation neededwh|reason=whowhich?}} an experimental usage of {{tp|anu}} was proposed{{wh|by whom?|date=2024-04-08}} similar to {{tp|[[taso]]}} and {{tp|[[kin]]}}, as [[modifier]]s of a phrase. This usage notably reduces the level of ambiguity created by {{tp|anu}} in situations where it would otherwise be unclear to replace particles or prepositions.
 
{{Example
Line 159 ⟶ 166:
}}
 
===Content word===
The semiparticle {{tp|anu}} is sometimes used as a [[content word]] meaning "to choose, to decide". This meaning is controversial due to the lack of content word meanings given to other particles in the language.
 
{{Example
|<mark>anu</mark> suli pi ma Tosi<ref>[[Aronora]] ({{tok|jan Alonola}}) (6 October 2021). "{{tok|anu suli pi ma Tosi}}". In [https://liputenpo.org/lipu-tenpo-nanpa-toki/ {{tp|lipu tenpo nanpa toki}}] (in Toki Pona). {{tp|[[lipu tenpo]]}}. p. 8.</ref>
|German national <mark>election</mark> (literally,{{lit|the land of "Germany's big <mark>choice"</mark>}})
|<mark>anu </mark> suli pi(ma ma[taso ona sona ijo])
}}
{{End section}}
 
==References==
Line 175 ⟶ 184:
* {{pu|en}}: Lesson 7
* {{tok|jan Lentan}}: [https://lipu-sona.pona.la/7.html Lesson 7]
* {{tok|soweli Tesa}}: [https://sowelitesalipu-sona.kittycat.homes/lipu-sonaen/12anu Lesson 12]
* {{tp|nasin toki pona}} [https://github.com/kilipan/nasin-toki#the-particle-anu the particle {{tok|anu}}]