en: Difference between revisions
Content added Content deleted
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Hatnote|Not to be confused with [[And]].}} |
|||
{{Other license|ask|it was copied from ''[[ma pona pi toki pona]]''}} |
|||
{{nimi |
{{nimi |
||
|PoS=particle |
|PoS=particle |
||
}} |
}} |
||
'''{{tp|en}}''' is a [[particle]] used to introduce multiple subjects to a single sentence. Despite common misconception from learners, the word {{tp|en}} does not mean "[[and]]", which is instead implied with the repetition of any particle or preposition. |
|||
== |
==Function== |
||
en is a subject particle, |
{{tp|en}} is a {{w|Subject (grammar)|subject}} marker particle, similar to how {{tp|[[li]]}} and {{tp|[[e]]}} are {{w|Predicate (grammar)|predicate}} and {{w|Object (grammar)|direct object)}} marker particles, respectively. However, with {{tp|en}}, the first subject is always unmarked, thus it only appears between multiple subjects. |
||
{{Example |
|||
| mi en sina li pali e pan |
|||
| I and you bake bread. |
|||
}} |
|||
{{Example |
|||
⚫ | |||
| Someone is walking their dog in the woods. |
|||
}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
===Historical use=== |
|||
== en is not and. == |
|||
The function of the particle {{tp|en}} has changed throughout the development of Toki Pona. [[Sonja Lang]] first defined it as such in a forum post from 2002, in the section called "Early Toki Pona":<ref name="lang2002">[[Sonja Lang|Lang, Sonja]] (27 October 2002). [http://forums.tokipona.org/viewtopic.php?t=81 The words "en", "kin", and "kan"]. ''Toki Pona Forums''. Retrieved 10 October 2023.</ref> |
|||
In Toki Pona, [[and]] is implied any time there is repetition. To say and in the subject, verb, or object, you repeat the corresponding particle. |
|||
; ona li kama li tawa : He arrives and leaves. |
|||
; ona li lukin e ma e sewi : She sees the land and the sky. |
|||
; mi en sina li pali e pan : We (I and you) bake bread. |
|||
[[en]] is only used to introduce repeated subjects. Multiple predicates, objects, and prepositions are formed by repeating [[li]], [[o]], [[e]], or the preposition, as the case may be. |
|||
⚫ | |||
The particle [[en]] has not always played the role it does today. As [[Sonja Lang]] described in a forum post<ref>[http://forums.tokipona.org/viewtopic.php?f=33&t=81 The words "en", "kin", and "kan"]</ref> from 2002-10-27, in early toki pona |
|||
<blockquote> |
<blockquote> |
||
"en" divided between modifiers = and |
"{{tok|en}}" divided between modifiers = and |
||
: {{tok|jan pona en suli}} = good and tall person |
|||
There was no clear way to divide between head nouns. "en" needed to |
There was no clear way to divide between head nouns. "en" needed to |
||
be repeated to divide between multiple main nouns, which was clumsy |
be repeated to divide between multiple main nouns, which was clumsy |
||
at times |
at times |
||
: {{tok|en kon lete en suno}} = the north wind and the sun |
|||
(because "kon lete en suno" would have meant "cold and sunny air") |
(because "kon lete en suno" would have meant "cold and sunny air") |
||
</blockquote> |
</blockquote> |
||
This |
In the original documentation, {{tp|en}} is used both to separate modifiers and to seperate the nouns of a subject. This use was also documented in the original toki pona lessons by {{tok|[[jan Pije]]}}.<ref>[[Bryant Knight|Knight, Bryant]] ({{tok|jan Pije}}). [https://web.archive.org/web/20090821024459/http://bknight0.myweb.uga.edu/toki/about/lesson/tp5.html Lesson 5]. Archived from the original in 21 August 2009. ''{{tp|lipu pi jan Pije}}''. Retrieved 10 October 2022.</ref> |
||
===Current use=== |
|||
In 2002, Lang also proposed the following reforms, restricing {{tp|en}} to the subject of the sentence, as well as establishing the use of {{tp|[[kin]]}} and removing {{tp|[[kan]]}}:<ref name="lang2002"/> |
|||
<blockquote> |
<blockquote> |
||
"en" is now used to divide between head nouns. |
"en" is now used to divide between head nouns. […] There is no longer a way to divide between modifiers. This is no longer necessary. A "tall and good" person is simply a tall "good person" or a good "tall person", as you will. |
||
; kon lete en suno : the north wind and the sun |
|||
There is no longer a way to divide between modifiers. This is no |
|||
longer necessary. A "tall and good" person is simply a tall "good |
|||
person" or a good "tall person", as you will. |
|||
</blockquote> |
</blockquote> |
||
⚫ | |||
This is the way [[en]] is used today. |
|||
==See also== |
|||
<blockquote> |
|||
* {{tp|[[nasin kijetesantakalu]]}} |
|||
; mi en mije li toki. |
|||
: I talk with the man. |
|||
: Me and the man are discussing. |
|||
</blockquote> |
|||
==References== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
== |
==External links== |
||
⚫ | |||
===Resources=== |
|||
== External resources == |
|||
* |
* {{pu|en}}: Lesson 16 |
||
* [https://lipu-sona.pona.la/5.html |
* jan Lentan: [https://lipu-sona.pona.la/5.html Lesson 5] |
||
* [https://sowelitesa.kittycat.homes/lipu-sona/19 |
* soweli Tesa: [https://sowelitesa.kittycat.homes/lipu-sona/19 Lesson 19] |
||
{{Words}} |
{{Words}} |