moku: Difference between revisions
Content added Content deleted
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
| PoS = content word |
| PoS = content word |
||
}} |
}} |
||
'''{{tp|moku}}''' is {{a category}} [[content word]] relating to consumption. |
'''{{tp|moku}}''' is {{a category}} [[content word]] relating to consumption and fuel. |
||
==Etymology== |
==Etymology== |
||
Line 11: | Line 11: | ||
The [[semantic space]] of {{tp|moku}} includes consumption, such as eating or drinking, as well as via other {{w|Route of administration|routes of administration}}.<ref name="alison2023a"/><ref name="alison2023b"/> It also includes food itself, substances fit for consumption. |
The [[semantic space]] of {{tp|moku}} includes consumption, such as eating or drinking, as well as via other {{w|Route of administration|routes of administration}}.<ref name="alison2023a"/><ref name="alison2023b"/> It also includes food itself, substances fit for consumption. |
||
{{Example |
|||
⚫ | When used as an [[intransitive verb]], {{tp|moku}} may mean both "to consume" and "to be food". One strategy to combat ambiguity in this case is adding a [[direct object]]. However, according to the {{tp|[[monsutatesu]]}}, this may be ambiguous in a different manner, as it could mean both "to consume" and "to feed". |
||
|mi <mark>moku</mark> e kasi. |
|||
|I <mark>eat</mark> a fruit. |
|||
}} |
|||
The word {{tp|moku}} implies the presense of a fuel or a similar resource. |
|||
{{Example |
{{Example |
||
| |
|seli li <mark>moku</mark> e kasi. |
||
|Fire "<mark>eats up</mark>" wood. |
|||
|I drink water. |
|||
}} |
}} |
||
⚫ | When used as an [[intransitive verb]], {{tp|moku}} may mean both "to consume" and "to be food". One strategy to combat ambiguity in this case is adding a [[direct object]]. However, according to the {{tp|[[monsutatesu]]}}, this may be ambiguous in a different manner, as it could mean both "to consume" and "to feed". |
||
==={{tp|pu}}=== |
==={{tp|pu}}=== |
||
Line 24: | Line 31: | ||
==={{tp|ku}}=== |
==={{tp|ku}}=== |
||
For {{ku|en}}, respondents in {{tp|[[ma pona pi toki pona]]}} translated these English words as {{tp|moku}}: |
For {{ku|en}}, respondents in {{tp|[[ma pona pi toki pona]]}} translated these English words as {{tp|moku}}:<ref>{{cite ku|286–287}}</ref> |
||
{{ku data}} |
{{ku data}} |
||
=={{tp|sitelen pona}}== |
=={{tp|sitelen pona}}== |
||
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|moku}} is derived from the mouth and hand [[radical]]s. These may be |
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|moku}} is derived from the mouth and hand [[radical]]s. These may be drawn either connected or separated. |
||
==See also== |
|||
* {{tp|[[uta]]}} |
|||
==References== |
==References== |