monsutatesu: Difference between revisions

Content deleted Content added
Created page with "'''''monsutatesu''''' is an analysis of Toki Pona. It posits that some words are auto-antonyms when used as verbs. The word is a tokiponization of "''monsuta'' test"; ''sina monsuta e mi'' can be interpreted as "you scare me" or "you fear me". ''monsutatesu'' may be caused by using a word in a different part of speech, then adapting that meaning back into the original part of speech. For example, ''pu'' Toki Pona Dictiona..."
 
mNo edit summary
Line 26: Line 26:
|''[[lawa]]''
|''[[lawa]]''
|to be a head; to control ''E''
|to be a head; to control ''E''
|to make ''E'' a head; to put ''E'' in charge
|to put in charge; to make ''E'' a head
|rowspan="3"|A ''[[ma pona pi toki pona|mpptp]]'' member<ref name="lipu kule" />
|rowspan="3"|A ''[[ma pona pi toki pona|mpptp]]'' member<ref name="lipu kule" />
|-
|-