olin: Difference between revisions
Content added Content deleted
(→{{tp|sitelen sitelen}}: added sitelen sitelen section) |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
| PoS = content word |
| PoS = content word |
||
| image = Sri Lankan woman and child.jpg |
| image = Sri Lankan woman and child.jpg |
||
| alt = Sri Lankan mother kissing her child on the cheek |
|||
}} |
}} |
||
'''{{tp|olin}}''' is {{a category}} [[content word]] relating to love and {{w|emotional bond}}s. |
'''{{tp|olin}}''' is {{a category}} [[content word]] relating to love and {{w|emotional bond}}s. |
||
Line 11: | Line 12: | ||
{{Needs work|Differences in semantic space between speakers, ideally origins of the popular constraints on semantic space|section}} |
{{Needs work|Differences in semantic space between speakers, ideally origins of the popular constraints on semantic space|section}} |
||
The [[semantic space]] of {{tp|olin}} includes strong {{w|emotional bond}}s and {{w|affection}}, such as many kinds of love, be it {{w|Platonic love|platonic}}, {{w|Familial love|familial}}, or {{w|Romantic love|romantic}}.<ref>{{cite lipamanka}}</ref> |
The [[semantic space]] of {{tp|olin}} includes strong {{w|emotional bond}}s and {{w|affection}}, such as many kinds of love, be it {{w|Platonic love|platonic}}, {{w|Familial love|familial}}, or {{w|Romantic love|romantic}}.<ref>{{cite lipamanka}}</ref> It may refer to the object of affection, as in a love interest. |
||
{{Example |
{{Example |
||
|mi <mark>olin</mark> e jan mi. |
| mi <mark>olin</mark> e jan mi. |
||
|I <mark>love</mark> my partner. |
| I <mark>love</mark> my partner. |
||
|mi <mark>olin </mark>e jan mi |
| mi <mark>olin </mark>e jan mi |
||
}} |
}} |
||
{{Example |
|||
⚫ | The semantic space of {{tp|olin}} does not map completely to the English concept of the |
||
| <mark>olin</mark> mi li suwi. |
|||
| My <mark>partner</mark> is sweet. |
|||
| <mark>olin </mark> mi li suwi |
|||
}} |
|||
⚫ | The semantic space of {{tp|olin}} does not map completely to the English concept of the words ''love'' and ''like''. Notably, according to many speakers, {{tp|olin}} does not include a inclination or preference towards something; this is expressed with a longer phrase, such as {{tp|[ni] li pona tawa mi}} ("[this] is good towards me") or {{tp|mi la [ni] li pona}} ("for me, [this] is good").<ref>{{cite web|url=http://tokipona.net/tp/janpije/okamasona10.php|title=Lesson 10: Questions Using seme|website=lipu pi jan Pije|archive-url=https://web.archive.org/web/20200417222845/http://tokipona.net/tp/janpije/okamasona10.php|archive-date=2020-04-17|url-status=dead|access-date=2024-06-14}}</ref> |
||
Others are less restrictive. In his thoughts on words tweets, {{tok|[[jan Misali]]}} says to "go ahead and use {{tok|olin}} for whatever type of love you want."<ref>[[jan Misali's thoughts on words#olin|{{tok|jan Misali}}'s thoughts on words, {{tp|olin}}.]]</ref> Notably, in the book {{pu|en}}, the word {{tp|olin}} is used to mean being a {{w|Fan (person)|fan}}: |
|||
{{Example |
{{Example |
||
|kulupu lili li kama. ona li olin e toki pona.<ref>{{cite pu|9}}</ref> |
| kulupu lili li kama. ona li <mark>olin</mark> e toki pona.<ref>{{cite pu|9}}</ref> |
||
|A small community of Toki Pona fans emerged. |
| A small community of Toki Pona fans emerged. |
||
|kulupu lili li kama{{idsp}}ona li olin e toki-pona |
| kulupu lili li kama {{idsp}} ona li <mark>olin </mark> e toki-pona |
||
}} |
}} |
||
Line 38: | Line 47: | ||
=={{tp|sitelen pona}}== |
=={{tp|sitelen pona}}== |
||
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|olin}} ({{UCSUR char|{{codepoint|olin}}}}) is derived from two [[heart radical]]s stacked on top of each other; these may be drawn either connected ({{sps|olin1|font="sitelen seli kiwen asuki"}}) or separated. Compare the glyph for {{tp|[[pilin]]}}. |
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|olin}} ({{UCSUR char|{{codepoint|olin}}}}) is derived from two [[Radicals in sitelen pona|heart radical]]s stacked on top of each other; these may be drawn either connected ({{sps|olin1|font="sitelen seli kiwen asuki"}}) or separated. Compare the glyph for {{tp|[[pilin]]}}, which consists of a single heart. An alternative variant of {{tp|olin}} ({{sps|olin2|font="sitelen seli kiwen asuki"}}) consists of a heart radical with [[emitters]] above. |
||
An alternative variant of {{tp|olin}} ({{sps|olin2|font="sitelen seli kiwen asuki"}}) consists of a heart radical with [[emitters]] above. |
|||
=={{tp|sitelen sitelen}}== |
=={{tp|sitelen sitelen}}== |
||
The {{tp|[[sitelen sitelen]]}} word glyph for {{tp|olin}} ({{ss|olin}}) is composed of a heart shape with two circles inside. The circles may be simplified to dots when the glyph is written small. |
The {{tp|[[sitelen sitelen]]}} word glyph for {{tp|olin}} ({{ss|olin}}) is composed of a heart shape with two circles inside. The circles may be simplified to dots when the glyph is written small. The exact influences for the design of this glyph are unknown. |
||
The exact influences for the design of this glyph are unknown. |
|||
==References== |
==References== |