Jump to content

kokosila: Difference between revisions

856 bytes added ,  5 months ago
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 6:
 
==Etymology==
[[File:Ne krokodilu!.svg|200px|thumb|Sign in Esperanto saying ''{{lang|eo|Ne krokodilu!}}'', literally meaning "do not crocodile"]]
The word {{tp|kokosila}} is derived from {{w|Esperanto}} ''{{lang|eo|krokodilas}}'', the {{w|Present tense|present}} form of ''{{lang|eo|krokodili}}'', meaning "to speak among {{w|Esperantist}}s in a language besides Esperanto".<ref>{{cite Discord|url=https://discord.com/channels/301377942062366741/545467374254555137/751258064920772821|author={{tok|jan Sonja}}|username=sonjalang|channel={{tok|tomo-toki-pini-ante}}|server={{tp|ma pona pi toki pona}}|access-date=2023-12-12|quote=from Esperanto "krokodilas"}}</ref> It was coined by {{tok|[[jan Sonja]]}} in the {{tp|[[ma pona pi toki pona]]}} {{w|Discord}} server in 2020.<ref>{{cite Discord|url=https://discord.com/channels/301377942062366741/545467374254555137/751256780020908183|author={{tok|jan Sonja}}|username=sonjalang|channel={{tok|tomo-toki-pini-ante}}|server={{tp|ma pona pi toki pona}}|access-date=2023-12-12|quote={{tok|aaa mi kokosila}}}}</ref><ref>{{cite Discord|url=https://discord.com/channels/301377942062366741/545467374254555137/751257123559833601|author={{tok|jan Sonja}}|username=sonjalang|channel={{tok|tomo-toki-pini-ante}}|server={{tp|ma pona pi toki pona}}|access-date=2023-12-12|quote={{tok|kokosila}} = to speak a non-Toki Pona language in an environment where Toki Pona is more appropriate (any better definition?)}}</ref>
 
The word {{tp|kokosila}} is derived from {{w|Esperanto}} ''{{lang|eo|krokodilas}}'', the {{w|Present tense|present}} form of ''{{lang|eo|{{wikt|krokodili}}}}'', meaning "to speak among {{w|Esperantist}}s in a language besides Esperanto".<ref>{{cite Discord|url=https://discord.com/channels/301377942062366741/545467374254555137/751258064920772821|author={{tok|jan Sonja}}|username=sonjalang|channel={{tok|tomo-toki-pini-ante}}|server={{tp|ma pona pi toki pona}}|access-date=2023-12-12|quote=from Esperanto "krokodilas"}}</ref> It was coined by {{tok|[[jan Sonja]]}} in the {{tp|[[ma pona pi toki pona]]}} {{w|Discord}} server in 2020.<ref>{{cite Discord|url=https://discord.com/channels/301377942062366741/545467374254555137/751256780020908183|author={{tok|jan Sonja}}|username=sonjalang|channel={{tok|tomo-toki-pini-ante}}|server={{tp|ma pona pi toki pona}}|access-date=2023-12-12|quote={{tok|aaa mi kokosila}}}}</ref><ref>{{cite Discord|url=https://discord.com/channels/301377942062366741/545467374254555137/751257123559833601|author={{tok|jan Sonja}}|username=sonjalang|channel={{tok|tomo-toki-pini-ante}}|server={{tp|ma pona pi toki pona}}|access-date=2023-12-12|quote={{tok|kokosila}} = to speak a non-Toki Pona language in an environment where Toki Pona is more appropriate (any better definition?)}}</ref>
 
==Semantic space==
The [[semantic space]] of {{tp|kokosila}} includes speaking another language than Toki Pona in a situation where Toki Pona would be more appropriate, especially in a {{tp|[[toki pona taso]]}} environment. It can refer to any language that is not Toki Pona.
 
{{Example
|o <mark>kokosila</mark> ala!
|Speak only in Toki Pona!
|o <mark>kokosila </mark>ala
}}
 
==={{tp|ku}}===
Line 25 ⟶ 33:
 
An alternative glyph ({{spt|1=<span style="font-feature-settings: 'cv94';">kokosila</span>}}) depicts a star, representing the ''{{lang|eo|{{w|Verda Stelo}}}}'', a prominent {{w|Esperanto symbol}} featured in the Esperanto flag. This glyph variant was proposed in 2021 by {{tok|lipamanka}} and used in a list of proposed {{tp|sitelen pona}} glyphs by {{tok|jan Sa}}.<ref>{{cite web|url=https://imgur.com/a/M2BJ9NG|title=sitelen pona pi nimi mute|trans-title=Many words' {{tok|sitelen pona}} glyphs|author={{tok|jan Sa}}|date=2021-01-28|website=Imgur|access-date=2024-01-16}}</ref>
 
=={{tp|sitelen sitelen}}==
The {{tp|[[sitelen sitelen]]}} glyph for {{tp|kokosila}} is derived from the glyph for glyph for {{tp|[[toki]]}}. It was designed by {{tok|jan Temili}}, {{tok|lon Jawin}}, {{tok|jan Sawin}}. [[Jonathan Gabel]] ({{tok|jan Josan}}) has also said that the glyph may be altered from the original glyph, such to it is "always out of place and not following the rules".<ref>{{cite web|author=[[Gabel, Jonathan]]|date=2021-09-05|url=https://jonathangabel.com/2021/nimi-sin/|title=Designing glyphs - {{tok|sitelen suwi pi nimi ku suli}}|website=jonathangabel.com|access-date=2024-01-22}}</ref>
 
==References==
<references />
 
==Further reading==
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.