Jump to content

tonsi: Difference between revisions

48 bytes added ,  7 months ago
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 7:
 
==Etymology==
The word {{tp|tonsi}} is derived from {{w|Mandarin Chinese}} {{lang|zh|{{wtwikt|同志}}}} (''{{lang|zh-Latn|tóngzhì}}''), originally meaning "comrade", as in a member of the {{w|Communist party}}, but nowadaysin the modern day is also used to mean a member of the {{w|LGBT community}}. The wordIt was coined by {{tok|jan inwin}} on 17 Januaryin 2019 as a proposal for a {{tp|[[nimi sin]]}} for non-binary identity.<ref>{{cite Discord|name={{tok|jan inwin}}|username=orsetto|url=//discord.com/channels/301377942062366741/375591429608570881/600881974172712962|channel={{tok|sona-musi}}|server={{tp|ma pona pi toki pona}}}}</ref> It was informally voted on in a series of polls in the {{tp|[[ma pona pi toki pona]]}} Discord server.<ref name="inwin2019"/>
 
==Semantic space==
Line 14:
{{tp|tonsi}} is also sometimes used with the broader, alternative meaning of {{w|transgender}}. This is contentious as some non-binary people do not identify with the trans label, and they and binary trans people may not want their experiences to be conflated. Due to the core definition of {{tp|tonsi}}, describing binary trans people as {{tp|meli tonsi}} or {{tp|mije tonsi}} might be construed to imply that they are not fully women or men, especially as there is no coordinate term to specify {{w|cisgender}} {{tp|meli}} and {{tp|mije}}.
 
According to the data in the {{lipu ku|en}}, {{tp|tonsi}} has also been used to describe {{w|intersexuality}}.<ref>{{cite ku|381}}</ref>
 
==={{tp|ku}}===
For {{lipu ku|en}}, respondents in {{tp|[[ma pona pi toki pona]]}} translated these English words as {{tp|tonsi}}:
{{ku data}}
 
Line 27:
</blockquote>
 
This isdoes not to saymean that all non-binarynonbinary and gender non-conformingnonconforming people identify with {{tp|tonsi}}. Beyond personal opinions on the word, some speakers don'treject useusing {{tp|tonsi}} by virtue of [[gendern't|avoiding gender words altogether]].
 
The Esperanto and German translationseditions of the book {{lipu pu|en}} include the mention to {{tp|tonsi}}.
 
=={{tp|sitelen pona}}==
[[File:Tonsi - Nonbinary in Toki Pona.svg|200px|thumb|The {{tp|sitelen pona}} glyph for {{tp|tonsi}} with the nonbinary flag colors]]
 
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|tonsi}} is derived from the {{w|transgender symbol}}. The glyph was chosen by a poll on Reddit, decided from a total of 13 proposals.<ref name="asi2020a"/><ref name="asi2020b"/> The original creator of the glyph is unknown. According to {{tok|kala Asi}} at the time of making the poll, she encountered it and made a stylized version herself.<ref name="asi2020c"/><ref name="asi2020d"/>
 
=={{tp|sitelen sitelen}}==
[[File:Lipu tenpo nanpa akesi - tonsi.png|200px|thumb|The {{tp|sitelen sitelen}} glyph for {{tp|tonsi}} with the nonbinary flag colors]]
 
The {{tp|[[sitelen sitelen]]}} glyph for {{tp|tonsi}} was coined in 2020.{{citation needed}} It possibly is derived from the glyphsglyph for {{tp|kule}}, with the bottom part being similar to the glyphs for {{tp|meli}} and {{tp|mije}}.
 
==References==
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.