pomotolo: Difference between revisions

28 bytes added ,  6 months ago
no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
Line 12:
 
==={{tp|ku}}===
For {{ku|en}}, respondents in {{tp|[[ma pona pi toki pona]]}} translated the English word ''tomato'' as {{tp|pomotolo}},<ref>{{cite ku|332}}</ref> despite this not being the meaning of the word. TheAccording to {{tp|[[yu]]}}, the error is attributed to {{tok|lipamanka}}.<ref>{{cite web|url=//docs.google.com/document/d/14kSwDSGiFlTC_0nBniBatDPIyFFnpQKLK579ApgMZy4/preview|title={{tok|yu}}|author=|username=|date=2021-09-25|website=Google Docs|publisher=|access-date=2023-12-28|quote=}}<blockquote>
<small>({{tok|lipamanka}})</small> refers to mistaken etymological translations that are not the meaning of the word, as a jab at {{tok|lipamanka}} for putting "tomato" as the definition for {{tok|pomotolo}} in {{tok|ku}} when the actual meaning is "effective".
</blockquote></ref>