pomotolo

From sona pona, the Toki Pona wiki
Revision as of 14:44, 29 December 2023 by SnpoSuwan (talk | contribs)
Pronunciation /ˈpo.mo.to.lo/
Usage 2023: Obscure (2% ↘︎ )Caution: Most speakers don't understand this word.2022: Obscure (3%)
Book and era nimi ku lili (post-pu)
Part of speech Content word

pomotolo is an obscure post-pu content word and nimi ku lili relating to effectiveness.

Etymology

The word pomotolo is derived from the Pomodoro Technique, a time management method associated with a tomato-shaped kitchen timer. The name is itself from Italian pomodoro, meaning "tomato". pomotolo was coined in 2019 by jan Kawa in the ma pona pi toki pona community.[1]

Semantic space

The semantic space of pomotolo includes effectiveness and usefulness. It can mean "to give good results", or refer to things and methods that do so.[1]

ku

For Toki Pona Dictionary, respondents in ma pona pi toki pona translated the English word tomato as pomotolo,[2] despite this not being the meaning of the word. The error is attributed to lipamanka.[3]

tomato½

sitelen pona

The sitelen pona glyph for pomotolo (pomotolo) depicts a hand holding a fruit, probably specifically a tomato, and is a combination of the glyphs for luka and kili. It may be meant to evoke kepeken ("using") or pali ("work"), other words whose glyphs use the hand radical.

References

  1. 1.0 1.1 jan Kawa [@j.kawa]. (15 February 2019). [Message posted in the #tomo-toki-pini-ante channel in the ma pona pi toki pona Discord server]. Discord. Retrieved 29 December 2023. "New: TP word "pomotolo", meaning: Effective, useful, "to give [good] results"".
  2. Lang, Sonja. (18 July 2021). Toki Pona Dictionary. Illustrated by Vacon Sartirani. Tawhid. ISBN 978-0978292362. p. 332.
  3. (25 September 2021). "yu". Google Docs. Retrieved 28 December 2023.

    (lipamanka) refers to mistaken etymological translations that are not the meaning of the word, as a jab at lipamanka for putting "tomato" as the definition for pomotolo in ku when the actual meaning is "effective".

Further reading