wa: Difference between revisions
→Related words: "The sitelen pona glyph" → "A proposed sitelen pona glyph" + minor edits
(Created page with "{{nimi | PoS = content word }} '''{{tp|{{subst:PAGENAME}}}}''' is {{a category}} particle used to express awe or amazement. ==Etymology== The word {{tp|{{subst:PAGENAME}}}} was coined by {{tok|jan Lakuse}}'s {{w|Cantonese language|Cantonese}}-speaking grandmother and repeated by them in 2020 in the {{tp|ma pona pi toki pona}} {{w|Discord}} server.<ref>{{cite Discord|url=https://discord.com/channels/301377942062366741/545467374254555137/740030454857596988|name={{...") |
(→Related words: "The sitelen pona glyph" → "A proposed sitelen pona glyph" + minor edits) |
||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1:
{{nimi
| PoS =
}}
'''{{tp|wa}}''' is {{a category}} [[particle]] used as an [[interjection]] to express awe or amazement.
==Etymology==
The word {{tp|wa}} was
==Definitions==
The word {{tp|wa}} is used to express awe, amazement, or surprise. It is analogous to English "wow", "whoa", and similar interjections. Equivalent phrases in Toki Pona include {{tp|[[a]]}}, {{tp|[[wawa]] a}} ("impressive"), and {{tp|[[pona]] a}} ("great").
==={{tp|ku}}===
Line 16:
=={{tp|sitelen pona}}==
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|wa}} ({{sps|wa}}) is derived from the
==Related words==
==={{tp|je}}===
{{nimi|je
|PoS=particle
}}
'''{{tp|je}}''' is {{a category|je}} [[interjection]] that, like {{tp|wa}}, indicates excitement. It is derived from {{w|English language|English}} ''yay'', and was coined by an unknown speaker in the [[post-pu|post-{{tp|pu}}]] era.
A proposed {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|je}} ({{sp|je}}) is a [[Radicals|punctuation stem]] with a letter J below.
==References==
|