The Wonderful Wizard of Oz (Toki Pona edition)

From sona pona, the Toki Pona wiki
(Redirected from Wizard of Oz)

The Wonderful Wizard of Oz (Toki Pona edition), known in Toki Pona as jan Osu pi wawa nasa (sitelen pona: jan
[o suli uta]
pi wawa nasa
; lit. "The Person Named Oz of Strange Power")
is an abridged Toki Pona translation of The Wonderful Wizard of Oz, originally by L. Frank Baum. It was translated by Sonja Lang and illustrated by Evan Dahm. It was released on 3 February 2024.

It is the third book in the Official Toki Pona series,[1] and the first entry in the su series of illustrated story books.[2]

Oz (Toki Pona edition) is printed in the sitelen pona writing system using the nasin nanpa font, with literal English translations (initially short summaries[3]) included to help beginners.[4] It is also a requirement by the publishing partner to include one of the supported languages.[5]

Synopsis[edit | edit source]

Under construction This section needs work:
basic storyline, what was excluded, names
If you know about this topic, you can help us by editing it. (See all)

Style[edit | edit source]

In addition to nimi ku suli, the word majuna, which was classified as a nimi ku lili, appears 3 times in the book.[6]

The credits page uses nasin nanpa pona to denote the copyright year.[7]

Specific to sitelen pona[edit | edit source]

Names are shortened to their first glyph after their first occurrence in a given chapter, e.g. jan [tomo olin wile alasa suwi ijo] becomes jan [tomo].[8]

A few words use different glyphs than the ones introduced in pu or ku. Some of them have two variants used for different sub-meanings: mute is written mute for "many", but mute2 for "twenty",[7] and sewi uses the religious (sewi) and secular (sewi2) forms as appropriate.[9]

The book uses pi (pi) as a standalone glyph rather than employing a long pi. Corner bracket quotation marks are used for dialogue.

See also[edit | edit source]

References[edit | edit source]

  1. (3 February 2024). "Amazon.com: The Wonderful Wizard of Oz (Toki Pona edition) (Official Toki Pona): 9780978292379: Baum, L. Frank, Dahm, Evan, Lang, Sonja". Amazon. Retrieved 3 February 2024.
  2. jan Sonja. (4 February 2024). [Message posted in the #toki-pona channel in the ma pona pi toki pona Discord server]. Discord. Retrieved 3 February 2024. "su is an illustrated story book series i am making. Oz is the first".
  3. (4 February 2024). "First Look at the New Toki Pona Book". Oats Jenkins [@OatsJenkins]. YouTube. Retrieved 5 February 2024.
  4. Baum, L. Frank. (3 February 2024). The Wonderful Wizard of Oz (Toki Pona edition). Translated by Sonja Lang. Illustrated by Evan Dahm. Tawhid Press. ISBN 978-0978292379. (Original work 1900.) p. back cover.
  5. "Book Supported Languages". Amazon.
  6. jan Sonja [@sonjalang]. (4 February 2024). [Message posted in the #toki-pona channel in the ma pona pi toki pona Discord server]. Discord. Retrieved 5 February 2024. "some su trivia: it uses majuna 3 times.".
  7. 7.0 7.1 jan Sonja [@sonjalang]. (4 February 2024). [Message posted in the #toki-pona channel in the ma pona pi toki pona Discord server]. Discord. Retrieved 5 February 2024. "things included in su: nasin nanpa pona (developed by jan Tepo and jan Kapilu), the word majuna, the alt glyph for mute that looks like 4 hands (used when the meaning is 20)".
  8. jan Sonja [@sonjalang]. (4 February 2024). [Message posted in the #sona.pona.la thread in the #toki-suli channel in the ma pona pi toki pona Discord server]. Discord. Retrieved 5 February 2024. "it uses a nasin where a name is abbreviated after it is spelled in full the first time per chapter".
  9. Sonja Lang. (6 January 2024). "Pre-Release Notes on the su Style of sitelen pona". tokipona.org. (Mirrored on 10 February 2024.)

External links[edit | edit source]

This page is a stub. You can help us by expanding it.