lon: Difference between revisions
Content added Content deleted
(Make a page!) |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
| PoS = preposition |
| PoS = preposition |
||
}} |
}} |
||
'''{{ |
'''{{tp|lon}}''' is {{a category}} [[preposition]] and [[content word]] relating to presence, being in, and truth. |
||
==Etymology== |
==Etymology== |
||
Tok Pisin long |
The word {{tp|lon}} is derived from Tok Pisin {{lang|tpi|long}}, meaning "in, on, at", itself from {{w|English language|English}} ''along''.<ref>{{cite etym}}</ref> |
||
== |
==Semantic space== |
||
The [[semantic space]] of {{tp|lon}} includes truth, being, and awareness. |
|||
{{Example |
{{Example |
||
|jan ale o kama sona e lon ona.<ref>jan Kala |
|jan ale o kama sona e lon ona.<ref>trans. {{tok|jan Kala}}. [https://tokipona.org/sitata/ ''Siddhartha'']</ref> |
||
|Everyone should learn their own truth. |
|Everyone should learn their own truth. |
||
|jan ale o kama sona e lon ona |
|||
}} |
}} |
||
==Preposition== |
===Preposition=== |
||
As a [[preposition]], {{ |
As a [[preposition]], {{tp|lon}} indicates that the [[subject]] is in, on, or about the [[object]]. |
||
{{Example |
{{Example |
||
|mi open lon nimi sewi. |
|mi open lon nimi sewi. |
||
|I begin with the name of the Divine. |
|I begin with the name of the Divine.<ref>{{cite pu|7}}</ref> |
||
}} |
|||
}}<ref>{{cite pu|p. 7}}</ref> |
|||
{{Example |
{{Example |
||
Line 30: | Line 32: | ||
{{Example |
{{Example |
||
|jan ala li lon poka ona.<ref> |
|jan ala li lon poka ona.<ref>Piron, Claude; trans. {{tok|jan Tepo}}. [https://docs.google.com/document/u/1/d/e/2PACX-1vTPNbOI0bcy31sRnziHm0urd__61l2-N7952qNG3WXxOTzMn8NAXmouv0uzTY5eiBip4vTA1ThRTxRc/pub "''{{lang|eo|Gerda Malaperis}}''"]. Retrieved 10 November 2023.</ref> |
||
| |
|There is nobody next to him. |
||
|jan ala li lon poka ona |
|||
}} |
}} |
||
Here, {{ |
Here, {{tp|[[poka]]}} is a [[noun]] referring to his side: nobody is at or by his side. |
||
==References== |
==References== |
||
<references/> |
Revision as of 08:22, 10 November 2023
Pronunciation | /lon/ |
---|---|
Usage | 2023: Core (100% → )2022: Core (100%) |
Book and era | nimi pu |
Part of speech | Preposition, content word |
Codepoint | U+F192C |
lon is a core preposition and content word relating to presence, being in, and truth.
Etymology
The word lon is derived from Tok Pisin long, meaning "in, on, at", itself from English along.[1]
Semantic space
The semantic space of lon includes truth, being, and awareness.
jan ale o kama sona e lon onajan ale o kama sona e lon ona.[2]
Everyone should learn their own truth.
Preposition
As a preposition, lon indicates that the subject is in, on, or about the object.
mi open lon nimi sewimi open lon nimi sewi.
I begin with the name of the Divine.[3]
akesi li wile lon nenaakesi li wile lon nena.[4]
The lizard wants to be on the hill.
lon is often used with a spatial noun to indicate location.
jan ala li lon poka onajan ala li lon poka ona.[5]
There is nobody next to him.
Here, poka is a noun referring to his side: nobody is at or by his side.
References
- ↑ "Word Origins". tokipona.org. Archived from the original on 8 August 2002.
- ↑ trans. jan Kala. Siddhartha
- ↑ Lang, Sonja. (25 May 2014). Toki Pona: The Language of Good. Tawhid. ISBN 978-0978292300. OCLC 921253340. p. 7.
- ↑ jan Kita, akesi li wile lon nena, http://utala.pona.la/lipu-lili/akesi-li-wile-lon-nena.html
- ↑ Piron, Claude; trans. jan Tepo. "Gerda Malaperis". Retrieved 10 November 2023.