moku: Difference between revisions
(oops i thought it'd let me elaborate when reverting, afaict mogumogu does mean "chewing" so it's not "for a chewing noise" but it is from one) Tag: 2017 source edit |
No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
==Etymology== |
==Etymology== |
||
The word {{tp|moku}} is derived from {{w|Japanese language|Japanese}} {{lang|ja|モグモグ}} (''{{lang|ja-Latn|mogumogu}}''), an |
The word {{tp|moku}} is derived from {{w|Japanese language|Japanese}} {{lang|ja|モグモグ}} (''{{lang|ja-Latn|mogumogu}}''), an {{w|Onomatopoeia|onomatopoeic}} word meaning "chewing".<ref>{{cite etym}}</ref> |
||
==Semantic space== |
==Semantic space== |
||
The [[semantic space]] of {{tp|moku}} includes consumption, |
The [[semantic space]] of {{tp|moku}} includes consumption, as in eating or drinking, as well as via other {{w|Route of administration|routes of administration}}, such as breathing and {{w|Injection (medicine)|injections}}.<ref name="alison2023a"/><ref name="alison2023b"/> It also includes food itself, any substance fit for consumption. |
||
{{Example |
{{Example |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} |
}} |
||
The word {{tp|moku}} implies the presense of a fuel or a similar resource. For example, learning may be expressed metaphorically as "to consume knowledge". {{tp|moku}} |
The word {{tp|moku}} implies the presense of a fuel or a similar resource by analogy. For example, learning may be expressed metaphorically as "to consume knowledge". The word {{tp|moku}} implies the depletion of the [[direct object]], similarly to how English frames {{w|corrosion}} and {{w|erosion}} as "eating away at" or "through" something. |
||
{{Example |
{{Example |
||
Line 25: | Line 25: | ||
}} |
}} |
||
When used as an [[intransitive verb]], {{tp|moku}} may mean both "to consume" and "to be food". One strategy to combat ambiguity in this case is adding a [[direct object]]. However, according to the {{tp|[[monsutatesu]]}}, this may be ambiguous in a different manner, as it could |
When used as an [[intransitive verb]], {{tp|moku}} may mean both "to consume" and "to be food". One strategy to combat ambiguity in this case is adding a [[direct object]]. However, according to the {{tp|[[monsutatesu]]}}, this may be ambiguous in a different manner, as it could either refer to consuming or feeding something. |
||
==={{tp|pu}}=== |
==={{tp|pu}}=== |
||
Line 38: | Line 38: | ||
=={{tp|sitelen pona}}== |
=={{tp|sitelen pona}}== |
||
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|moku}} ({{UCSUR char|{{codepoint|moku}}}}) is derived from |
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|moku}} ({{UCSUR char|{{codepoint|moku}}}}) is derived from a mouth [[radical]] above a hand radical, depicting a hand bringing food to the mouth. These may be drawn either connected or separated. |
||
=={{tp|sitelen sitelen}}== |
=={{tp|sitelen sitelen}}== |
Revision as of 19:25, 5 June 2024
Pronunciation | /ˈmo |
---|---|
Usage | 2023: Core (100% → )2022: Core (100%) |
Book and era | nimi pu |
Part of speech | Content word |
Codepoint | U+F1936 |
moku is a core content word relating to consumption and fuel.
Etymology
The word moku is derived from Japanese モグモグ (mogumogu), an onomatopoeic word meaning "chewing".[1]
Semantic space
The semantic space of moku includes consumption, as in eating or drinking, as well as via other routes of administration, such as breathing and injections.[2][3] It also includes food itself, any substance fit for consumption.
mi moku e kilimi moku e kili.
I eat a fruit.
The word moku implies the presense of a fuel or a similar resource by analogy. For example, learning may be expressed metaphorically as "to consume knowledge". The word moku implies the depletion of the direct object, similarly to how English frames corrosion and erosion as "eating away at" or "through" something.
seli li moku e kasiseli li moku e kasi.
Fire "eats up" wood.
When used as an intransitive verb, moku may mean both "to consume" and "to be food". One strategy to combat ambiguity in this case is adding a direct object. However, according to the monsutatesu, this may be ambiguous in a different manner, as it could either refer to consuming or feeding something.
pu
In the "Official Toki Pona Dictionary" section, the book Toki Pona: The Language of Good defines moku as:
VERB to eat, drink, consume, swallow, ingest
ku
For Toki Pona Dictionary, respondents in ma pona pi toki pona translated these English words as moku:[4]
food5, absorb2 , drink2 , lunch2, eat5 , eating5 , consume5 , dining5 , meal5 , consumption5 , swallow4 , dinner3 , nutrition3 , drinking3 , chew3 , groceries3
sitelen pona
The sitelen pona glyph for moku () is derived from a mouth radical above a hand radical, depicting a hand bringing food to the mouth. These may be drawn either connected or separated.
sitelen sitelen
See also
References
- ↑ "Word Origins". tokipona.org. Archived from the original on 8 August 2002.
- ↑ laso Alison [@withonel]. (3 January 2023). [Informal poll posted in the
#sona-kulupu
channel in the ma pona pi toki pona Discord server]. Discord. "A nurse gives medicine to another person by intravenous route. Does the second person moku the medicine?".Are injections (given by a different person) included in the semantic space of moku? Option Votes Yes 48 No 32 - ↑ laso Alison [@withonel]. (3 January 2023). [Informal poll posted in the
#sona-kulupu
channel in the ma pona pi toki pona Discord server]. Discord. "If I give myself an injection, do I moku?".Are injections (given by oneself) included in the semantic space of moku? Option Votes Yes 52 No 24 - ↑ Lang, Sonja. (18 July 2021). Toki Pona Dictionary. Illustrated by Vacon Sartirani. Tawhid. ISBN 978-0978292362. pp. 286–287.
Further reading
- "moku" on lipu Linku
- "moku" on lipu Wikipesija
- "moku" on English Wiktionary