pimeja: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
==Semantic space== |
==Semantic space== |
||
{{Needs work|Confusing wording|section}} |
|||
The [[semantic space]] of {{tp|pimeja}} includes dark colors, as an [[antonym]] to {{tp|[[walo]]}}. It may also refer to darkness, as in the lack of illumination, an antonym of {{tp|[[suno]]}}, and can be used to describe unlit spaces and shadows. |
|||
{{Example |
{{Example |
||
|tenpo <mark>pimeja</mark> la mi lape. |
|tenpo <mark>pimeja</mark> la mi lape. |
||
|In the night |
|In the night (<mark>dark</mark> time), I sleep. |
||
|tenpo <mark>pimeja </mark>la mi lape |
|tenpo <mark>pimeja </mark>la mi lape |
||
}} |
}} |
||
The night or nighttime may be described simply as {{tp|pimeja}}, as speakers may |
The night or nighttime may be described simply as {{tp|pimeja}}, as speakers may frame it as a notable "type of darkness" rather than a certain period of time.<ref>{{cite lipamanka}}</ref> |
||
==={{tp|pu}}=== |
==={{tp|pu}}=== |
Revision as of 02:13, 26 March 2024
Pronunciation | /ˈpi |
---|---|
Usage | 2023: Core (100% ↗︎ )2022: Core (99%) |
Book and era | nimi pu |
Part of speech | Content word |
Codepoint | U+F194F |
Part of a series on |
kule |
Core tones
|
Nonstandard color words |
pimeja is a core content word used for any dark color, especially those approaching black.
Etymology
The word pimeja is derived from Finnish pimeä, meaning "black".[1]
Semantic space
The semantic space of pimeja includes dark colors, as an antonym to walo. It may also refer to darkness, as in the lack of illumination, an antonym of suno, and can be used to describe unlit spaces and shadows.
tenpo pimeja la mi lapetenpo pimeja la mi lape.
In the night (dark time), I sleep.
The night or nighttime may be described simply as pimeja, as speakers may frame it as a notable "type of darkness" rather than a certain period of time.[2]
pu
In the "Official Toki Pona Dictionary" section, the book Toki Pona: The Language of Good defines pimeja as:
ADJECTIVE black, dark, unlit
ku
For Toki Pona Dictionary, respondents in ma pona pi toki pona translated these English words as pimeja:[3]
dark5
, black5 , darkness5 , shadow3 , shade3
sitelen pona
The sitelen pona glyph for pimeja () is derived from the triangle radical with a diagonal cross inside, possibly from the glyph for ala. It represents the absence of light, and possibly also the effect of low light on color visibility.
sitelen sitelen
The sitelen sitelen glyph for pimeja (pimeja) is a slightly simplified form of the Maya glyph ak'ab' (T504).[4] The ak'ab' glyph means "darkness" or "night", and it probably represents a side view of a snake's body, with belly scales on the bottom and dorsal markings on top.[5]
The lower part (the belly scales) have become a general color radical in sitelen sitelen, being also used in the glyphs for kule, walo, loje, jelo, and laso.
References
- ↑ "Word Origins". tokipona.org. Archived from the original on 8 August 2002.
- ↑ lipamanka. "toki pona dictionary". lipamanka.gay.
- ↑ Lang, Sonja. (18 July 2021). Toki Pona Dictionary. Illustrated by Vacon Sartirani. Tawhid. ISBN 978-0978292362. p. 328.
- ↑ Gabel, Jonathan. (28 May 2012). "sitelen sitelen acknowledgements and etymology". jonathangabel.com. Retrieved 29 November 2023.
- ↑ Montgomery, John. "Dictionary of Maya Hieroglyphs". FAMSI. Retrieved 11 March 2024.
Further reading
- "pimeja" on lipu Linku
- "pimeja" on lipu Wikipesija
- "pimeja" on English Wiktionary