tawa
Pronunciation | /ˈta |
---|---|
Usage | 2023: Core (100% ↗︎ )2022: Core (99%) |
Book and era | nimi pu |
Part of speech | Content word |
Codepoint | U+F1969 |
tawa is a core content word and preposition relating to motion, direction, purpose, and perspective.
Etymology
The word tawa is derived from English "towards."[1]
Semantic space
The semantic space of tawa includes motion and movement, going towards something, the perspective of an action, and its destination.
Preposition
As a preposition, tawa shows destination, direction, and perspective.[2]
jan [jelo e sijelo uta] li lukin pana e sona tawa ona.jan Jesu li lukin pana e sona tawa ona.[3]
Jesus sought to teach them (lit. to give knowledge to them).
nasin ona li pona tawa minasin ona li pona tawa mi.[4]
I like their way of doing things (lit. their way of doing things is good to me).
Like all other prepositions, it can be used with an object as a predicate.
akesi li tawa ma anteakesi li tawa ma ante.[5]
The lizard went to another place.
Content Word
As a content word, tawa describes motion or movement.
palisa uta li tawa wawapalisa uta li tawa wawa.[6]
The tongue moves quickly.
kon li tawa e lipu kasi lilikon li tawa e lipu kasi lili.[7]
The wind moves the little leaves.
ilo tawa li tawa ma anteilo tawa li tawa ma ante.[8]
The vehicle (lit. tool for motion) went to another place.
pu
In the "Official Toki Pona Dictionary" section, the book Toki Pona: The Language of Good defines tawa as:
PREPOSITION going to, toward; for; from the perspective of
ADJECTIVE moving
ku
For Toki Pona Dictionary, respondents in ma pona pi toki pona translated these English words as tawa:
move5, march2 , slide2 , proceed2 , forth2 , drift2 , according to2 , mobile2 , until2 , transfer2 , cross2 , till2 , approach2 , forward2 , momentum2 , attend2 , progress2, go5 , toward5 , motion5 , movement5 , towards5 , to5 , for5 , transit4 , travel4 , transportation3 , trip3 , walk3 , advance3 , onto3 , transport3 , pass3 , walking3 , migration3 , departure3 , from the perspective of3 , push3
sitelen pona
The sitelen pona glyph for tawa represents/is derived from ...
References
- ↑ "Word Origins". tokipona.org. Archived from the original on 8 August 2002.
- ↑ Lang, Sonja. (25 May 2014). Toki Pona: The Language of Good. Tawhid. ISBN 978-0978292300. OCLC 921253340. pp. p. 34, 56.
- ↑ jan Telakoman, lipu pi jan Luka (2023) https://joelthomastr.github.io/tokipona/lipu-pi-jan-Luka-15_si
- ↑ jan Inwin, mijomi telo, kama nanpa tu wan https://drive.google.com/file/d/1wGSEiI3XlJ32YKeFRmp6U-HMKW96Ac_4/view?pli=1
- ↑ jan Kita, akesi li wile lon nena (2022) http://utala.pona.la/lipu-lili/akesi-li-wile-lon-nena.html
- ↑ jan Sonja, akesi pi ante kule (2022) https://lipukule.org/post/2022/02/03/akesi-pi-ante-kule/
- ↑ jan Juli, lawa monsuta (2023) https://lipukule.org/post/2023/04/10/lawa-monsuta/
- ↑ jan Kepe, Nasi (2023) http://utala.pona.la/toki-en-lipu/lipu-suli/nasi.html