wi: Difference between revisions
Content added Content deleted
FlipBrooke (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1:
{{Experimental}}
{{nimi
|PoS=content word
'''{{tp|wi}}''' is {{a category}} [[content word]], and an alternative first-person [[pronoun]] to {{tp|mi}}, specifically for the {{w|Clusivity|exclusive "we"}}.
▲|}
==Etymology==
The word {{tp|wi}} is derived from
==Semantic space==
The
Despite its etymology, {{tp|wi}} does not mark number.{{citation needed|date=2024-03-04}}
{{Example
|<mark>wi</mark> li lon insa kulupu.{{citation needed|date=2024-03-04|reason=Proof of whether {{tp|wi}} is used with {{tp|li}}}}
|<mark>We</mark> are in the group <mark>(but you are not)</mark>.
|<mark>wi </mark>li lon insa kulupu
{{Example
|ni li soweli <mark>wi</mark>.
|That is <mark>our</mark> pet <mark>(not yours)</mark>.
|ni li soweli <mark>wi</mark>
}}
=={{tp|sitelen pona}}==
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|wi}} ({{sp|wi}}) is composed of two horizontally flipped glyphs for {{tp|[[mi]]}} ({{sp|mi}}). The reflection may be to avoid confusion with the phrase {{tp|mi mi}} outside of {{w|monospaced font}}s.
<!--
==References==
<references/>
-->
==Further reading==
* {{R:Linku}}
{{Words}}
▲|}
|
Revision as of 05:26, 5 March 2024
Pronunciation | /wi/ |
---|---|
Usage | 2023: Not notable (1% ↗︎ ) |
Book and era | No book (post-pu) |
Part of speech | Content word |
wi is a marginal content word, and an alternative first-person pronoun to mi, specifically for the exclusive "we".
Etymology
The word wi is derived from English we. It was coined by jan inwin in 2017.
Semantic space
The word wi is an exclusive first-person pronoun. That is, it can mean "we", "us", and "our" when this group excludes the audience, "you".
Despite its etymology, wi does not mark number.[citation needed]
wi li lon insa kulupuwi li lon insa kulupu.[citation needed…]
We are in the group (but you are not).
ni li soweli wini li soweli wi.
That is our pet (not yours).
sitelen pona
The sitelen pona glyph for wi (wi) is composed of two horizontally flipped glyphs for mi (mi). The reflection may be to avoid confusion with the phrase mi mi outside of monospaced fonts.
Further reading
- "wi" on lipu Linku