linja: Difference between revisions

From sona pona, the Toki Pona wiki
Content added Content deleted
No edit summary
(Updated semantic space and sitelen sitelen)
Line 1: Line 1:
{{nimi
{{nimi
| PoS = content word
| image = Rope.jpg
| alt = Coils of rope
| PoS = content word
}}
}}
'''{{tp|linja}}''' is {{a category}} [[content word]] relating to long and flexible objects.
'''{{tp|linja}}''' is {{a category}} [[content word]] relating to long and flexible objects.
Line 8: Line 10:


==Semantic space==
==Semantic space==
{{Needs work|include and expand the meanings|section}}
[[File:Objects words.png|200px|thumb|Object words, such as {{tp|linja}}, {{tp|[[lipu]]}}, {{tp|[[palisa]]}}, {{tp|[[supa]]}}, and {{tp|[[sinpin]]}}]]
[[File:Objects words.png|200px|thumb|Object words, such as {{tp|linja}}, {{tp|[[lipu]]}}, {{tp|[[palisa]]}}, {{tp|[[supa]]}}, and {{tp|[[sinpin]]}}]]

The [[semantic space]] of {{tp|linja}} includes long and flexible objects, resembling a line, such as string, rope, hair, and fiber. It may also refer to a sequence or chain of objects. In common usage, it is also used to describe {{tp|[[sitelen pona]]}} [[Fonts|typefaces]].
The [[semantic space]] of {{tp|linja}} includes long and flexible objects, resembling a line, such as {{w|String (structure)|string}}, {{w|rope}}, {{w|hair}}, and {{w|fiber}}.

{{Example
|mi pali e len tan <mark>linja</mark>.
|I am making cloth from <mark>yarn</mark>.
}}

{{Example
|<mark>linja</mark> lawa mi li suli.
|My <mark>hair</mark> on my head is long.
|<mark>linja </mark> lawa mi li suli
}}

In their dictionary, linguist {{tok|[[lipamanka]]}} argues the semantic space of {{tp|linja}} concretely includes objects which may be tied into a {{w|knot}}, as it implied flexibility.<ref>{{cite lipamanka}}</ref>

By analogy, it may also refer to a sequence or chain of objects. In common usage, it is also used to describe {{tp|[[sitelen pona]]}} [[Fonts|typefaces]].


==={{tp|pu}}===
==={{tp|pu}}===
Line 26: Line 43:


=={{tp|sitelen sitelen}}==
=={{tp|sitelen sitelen}}==
The {{tp|[[sitelen sitelen]]}} glyph for {{tp|linja}} ({{ss|linja}}) depicts a piece of string rolled up into itself.
{{Empty}}
<!--The {{tp|[[sitelen sitelen]]}} glyph for {{tp|{{subst:PAGENAME}}}} ({{ss|{{subst:PAGENAME}}}}) depicts/represents/is derived from/is composed of .-->


==References==
==References==

Revision as of 18:47, 22 March 2024

linja in sitelen pona
linja in sitelen sitelen
Coils of rope
Coils of rope
Pronunciation /ˈlin.ja//j/ sounds like English Y, as in "fjord" or "hallelujah".
Usage 2023: Core (99% → )2022: Core (99%)
Book and era nimi pu
Part of speech Content word
Codepoint 󱤩 U+F1929

linja is a core content word relating to long and flexible objects.

Etymology

The word linja is derived from Finnish linja, meaning "line", ultimately from Latin līnea.[1]

Semantic space

Object words, such as linja, lipu, palisa, supa, and sinpin

The semantic space of linja includes long and flexible objects, resembling a line, such as string, rope, hair, and fiber.

mi pali e len tan linja 

mi pali e len tan linja.

I am making cloth from yarn.

linja lawa mi li suli

linja lawa mi li suli.

My hair on my head is long.

In their dictionary, linguist lipamanka argues the semantic space of linja concretely includes objects which may be tied into a knot, as it implied flexibility.[2]

By analogy, it may also refer to a sequence or chain of objects. In common usage, it is also used to describe sitelen pona typefaces.

pu

In the "Official Toki Pona Dictionary" section, the book Toki Pona: The Language of Good defines linja as:

NOUN  long and flexible thing; cord, hair, rope, thread, yarn

ku

For Toki Pona Dictionary, respondents in ma pona pi toki pona translated these English words as linja:[3]

line5, string5, cord5, rope5, thread4, fibre3, cable3, link3, connection2, ray2, streak2, row2, wire2, hair2, sequence2, chain2, connect2, straight2

sitelen pona

The sitelen pona glyph for linja (󱤩) is a wavy line, similar to the tilde or swung dash.

sitelen sitelen

The sitelen sitelen glyph for linja (linja) depicts a piece of string rolled up into itself.

References

  1. "Word Origins". tokipona.org. Archived from the original on 8 August 2002.
  2. lipamanka. "toki pona dictionary". lipamanka.gay.
  3. Lang, Sonja. (18 July 2021). Toki Pona Dictionary. Illustrated by Vacon Sartirani. Tawhid. ISBN 978-0978292362. p. 266.

Further reading