mani: Difference between revisions

From sona pona, the Toki Pona wiki
Content added Content deleted
No edit summary
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{nimi
{{nimi
|PoS=content word
| PoS = content word
| image = Euro coins and banknotes (cropped).jpg
}}
}}
'''{{tp|mani}}''' is a [[content word]] relating to {{w|money}} and {{w|currency}}.
'''{{tp|mani}}''' is a [[content word]] relating to {{w|money}} and {{w|currency}}.
Line 8: Line 9:


==Semantic space==
==Semantic space==
The [[semantic space]] of {{tp|mani}} includes anything related to {{w|money}} and wealth, that is, any item accepted as payment. Some examples include coins, paper bills, {{w|Gold standard|gold}} (used as a currency system until the 20th century), {{w|cryptocurrency}}, large domestic animals (such as cows and cattle), and {{w|rei stones}}.
The [[semantic space]] of {{tp|mani}} includes wealth and {{w|money}}, that is, any item accepted as payment or which is otherwise valuable.

Some examples include coins, paper bills, {{w|Gold standard|gold}} (used as a currency system until the 20th century), {{w|cryptocurrency}}, or large domestic animals (such as cattle). In other cultures, other objects may be considered currency.


==={{tp|pu}}===
==={{tp|pu}}===
In the "Official Toki Pona Dictionary" section, the book {{pu|en}} defines {{tp|mani}} as:
In the "[[Dictionary (pu)|Official Toki Pona Dictionary]]" section, the book {{pu|en}} defines {{tp|mani}} as:


{{pu def}}
{{pu def}}

The phrasing of this definition has exacerbated the usage of {{tp|mani}} as "large domestic animal", despite many modern cultures not considering cattle as currency anymore.


==={{tp|ku}}===
==={{tp|ku}}===
For {{ku|en}}, respondents in {{tp|[[ma pona pi toki pona]]}} translated these English words as {{tp|mani}}:
For {{ku|en}}, respondents in {{tp|[[ma pona pi toki pona]]}} translated these English words as {{tp|mani}}:<ref>{{cite ku|282–283}}</ref>


{{ku data}}
{{ku data}}


=={{tp|sitelen pona}}==
=={{tp|sitelen pona}}==
[[File:Lipu tenpo nanpa seli - mani.png|thumb|200px|Coin with the {{tp|sitelen pona}} glyph for {{tp|mani}}]]
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|mani}} ({{UCSUR char|{{codepoint|mani}}}}) represents the head of a large domestic animal, such as a cow.<ref>{{cite Discord|name={{tok|jan Sonja}}|username=sonjalang|url=https://discord.com/channels/301377942062366741/301378960468738050/882490774678302740|channel={{tok|pana-sona}}|server={{tp|ma pona pi toki pona}}|quote=it comes from the secondary meaning of mani, i.e. large domesticated animal}}</ref>

The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|mani}} ({{UCSUR char|{{codepoint|mani}}}}), according to {{tok|[[jan Sonja]]}}, represents the head of a cattle animal, such as a cow.<ref>{{cite Discord|name={{tok|jan Sonja}}|username=sonjalang|url=https://discord.com/channels/301377942062366741/301378960468738050/882490774678302740|channel={{tok|pana-sona}}|server={{tp|ma pona pi toki pona}}|quote=it comes from the secondary meaning of mani, i.e. large domesticated animal}}</ref>

=={{tp|sitelen sitelen}}==
The {{tp|[[sitelen sitelen]]}} glyph for {{tp|mani}} ({{ss|mani}}) possibly represents a gem stone.


==See also==
==See also==
Line 28: Line 38:
==References==
==References==
<references/>
<references/>

==Further reading==
* {{R:Linku}}
* {{R:Wikipesija}}
* {{R:Wiktionary}}
{{Words}}
{{Words}}

Latest revision as of 12:37, 9 May 2024

mani in sitelen pona
mani in sitelen sitelen
Pronunciation /ˈma.ni/
Usage 2023: Core (99% ↗︎ )2022: Core (97%)
Book and era nimi pu
Part of speech Content word
Codepoint 󱤲 U+F1932

mani is a content word relating to money and currency.

Etymology[edit | edit source]

The word mani is derived from English money.[1]

Semantic space[edit | edit source]

The semantic space of mani includes wealth and money, that is, any item accepted as payment or which is otherwise valuable.

Some examples include coins, paper bills, gold (used as a currency system until the 20th century), cryptocurrency, or large domestic animals (such as cattle). In other cultures, other objects may be considered currency.

pu[edit | edit source]

In the "Official Toki Pona Dictionary" section, the book Toki Pona: The Language of Good defines mani as:

NOUN  money, cash, savings, wealth; large domesticated animal

The phrasing of this definition has exacerbated the usage of mani as "large domestic animal", despite many modern cultures not considering cattle as currency anymore.

ku[edit | edit source]

For Toki Pona Dictionary, respondents in ma pona pi toki pona translated these English words as mani:[2]

money5, cash5, monetary5, currency5, treasure4, wealth4, worth4, cattle4, dollar4, financial4, funding3, fiscal3, wage3, fee3, cost3, valuable3, pension2, expense2, economic2, fund2, revenue2, budget2, salary2, credit2, compensation2, earnings2, price2, value2, income2, subsidy2, profit2, cow2, toll2, payment2, large domesticated animal2, wealthy2

sitelen pona[edit | edit source]

Coin with the sitelen pona glyph for mani

The sitelen pona glyph for mani (󱤲), according to jan Sonja, represents the head of a cattle animal, such as a cow.[3]

sitelen sitelen[edit | edit source]

The sitelen sitelen glyph for mani (mani) possibly represents a gem stone.

See also[edit | edit source]

References[edit | edit source]

  1. "Word Origins". tokipona.org. Archived from the original on 8 August 2002.
  2. Lang, Sonja. (18 July 2021). Toki Pona Dictionary. Illustrated by Vacon Sartirani. Tawhid. ISBN 978-0978292362. pp. 282–283.
  3. jan Sonja [@sonjalang]. (1 September 2021). [Message posted in the #pana-sona channel in the ma pona pi toki pona Discord server]. Discord. "it comes from the secondary meaning of mani, i.e. large domesticated animal".

Further reading[edit | edit source]