moku: Difference between revisions

From sona pona, the Toki Pona wiki
Content added Content deleted
No edit summary
(Added visual aid)
Line 17: Line 17:
}}
}}


The word {{tp|moku}} implies the presence of a fuel or a similar resource by analogy. For example, learning may be expressed metaphorically as "to consume knowledge".
The word {{tp|moku}} implies the presence of a type of fuel or similar resource by analogy. For example, learning may be expressed metaphorically as "to consume knowledge". Often, {{tp|moku}} also implies the depletion of said fuel, similarly to how English frames {{w|corrosion}} and {{w|erosion}} as "eating away at" or "eating through" something.

Often, {{tp|moku}} also implies the depletion of the [[direct object]], similarly to how English frames {{w|corrosion}} and {{w|erosion}} as "eating away at" or "eating through" something.


{{Example
{{Example
Line 27: Line 25:
}}
}}


Its semantic space also includes food itself and the state of being edible. As in the "fuel" examples, this sense can be extended to any substance fit for consumption in a given [[context]], even if it would not literally be considered eating.
{{tp|moku}} can also refer to food itself, especially in the [[Part-of-speech roles|role]] of a [[noun]].


{{Example
{{Example
Line 34: Line 32:
|<mark>moku </mark>ni li tawa tenpo kulupu
|<mark>moku </mark>ni li tawa tenpo kulupu
}}
}}

As in the "fuel" examples, this sense can be extended to any substance fit for consumption in a given [[context]], even if it would not literally be considered eating.


When used as an [[intransitive verb]], {{tp|moku}} may mean both "to consume" and "to be food". One strategy to combat ambiguity in this case is adding a [[direct object]]. However, according to the {{tp|[[monsutatesu]]}}, this may be ambiguous in a different manner, as it could either refer to consuming or feeding something.
When used as an [[intransitive verb]], {{tp|moku}} may mean both "to consume" and "to be food". One strategy to combat ambiguity in this case is adding a [[direct object]]. However, according to the {{tp|[[monsutatesu]]}}, this may be ambiguous in a different manner, as it could either refer to consuming or feeding something.
Line 50: Line 46:


=={{tp|sitelen pona}}==
=={{tp|sitelen pona}}==
[[File:Visual aid (tok) - soweli li moku e waso.png|250px|thumb|Visual aid for the word {{tp|moku}} in the phrase {{tp|soweli li moku e waso}}]]

The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|moku}} ({{UCSUR char|{{codepoint|moku}}}}) is derived from a mouth [[radical]] above a hand radical, depicting a hand bringing food to the mouth. These may be drawn either separated (as in {{pu|en}}) or connected.
The {{tp|[[sitelen pona]]}} glyph for {{tp|moku}} ({{UCSUR char|{{codepoint|moku}}}}) is derived from a mouth [[radical]] above a hand radical, depicting a hand bringing food to the mouth. These may be drawn either separated (as in {{pu|en}}) or connected.



Revision as of 10:31, 6 June 2024

moku in sitelen pona
moku in sitelen sitelen
Pronunciation /ˈmo.ku/
Usage 2023: Core (100% → )2022: Core (100%)
Book and era nimi pu
Part of speech Content word
Codepoint 󱤶 U+F1936

moku is a core content word relating to consumption and fuel.

Etymology

The word moku is derived from Japanese モグモグ (mogumogu), an onomatopoeic word meaning "chewing".[1]

Semantic space

The semantic space of moku includes consumption. It most often refers to eating or drinking, but can also include breathing and other routes of administration such as injections.[2][3]

mi moku e kili

mi moku e kili.

I eat a fruit.

The word moku implies the presence of a type of fuel or similar resource by analogy. For example, learning may be expressed metaphorically as "to consume knowledge". Often, moku also implies the depletion of said fuel, similarly to how English frames corrosion and erosion as "eating away at" or "eating through" something.

seli li moku e kasi

seli li moku e kasi.

Fire "eats up" wood.

Its semantic space also includes food itself and the state of being edible. As in the "fuel" examples, this sense can be extended to any substance fit for consumption in a given context, even if it would not literally be considered eating.

moku ni li tawa tenpo kulupu

moku ni li tawa tenpo kulupu.

This food is for the gathering.

When used as an intransitive verb, moku may mean both "to consume" and "to be food". One strategy to combat ambiguity in this case is adding a direct object. However, according to the monsutatesu, this may be ambiguous in a different manner, as it could either refer to consuming or feeding something.

pu

In the "Official Toki Pona Dictionary" section, the book Toki Pona: The Language of Good defines moku as:

VERB  to eat, drink, consume, swallow, ingest

ku

For Toki Pona Dictionary, respondents in ma pona pi toki pona translated these English words as moku:[4]

food5, eat5, eating5, consume5, dining5, meal5, consumption5, swallow4, dinner3, nutrition3, drinking3, chew3, groceries3, absorb2, drink2, lunch2

sitelen pona

Visual aid for the word moku in the phrase soweli li moku e waso

The sitelen pona glyph for moku (󱤶) is derived from a mouth radical above a hand radical, depicting a hand bringing food to the mouth. These may be drawn either separated (as in Toki Pona: The Language of Good) or connected.

sitelen sitelen

Under construction: This section is empty. You can help us by adding to it.

See also

References

  1. "Word Origins". tokipona.org. Archived from the original on 8 August 2002.
  2. laso Alison [@withonel]. (3 January 2023). [Informal poll posted in the #sona-kulupu channel in the ma pona pi toki pona Discord server]. Discord. "A nurse gives medicine to another person by intravenous route. Does the second person moku the medicine?".
    Are injections (given by a different person) included in the semantic space of moku?
    Option Votes
    Yes 48
    No 32
  3. laso Alison [@withonel]. (3 January 2023). [Informal poll posted in the #sona-kulupu channel in the ma pona pi toki pona Discord server]. Discord. "If I give myself an injection, do I moku?".
    Are injections (given by oneself) included in the semantic space of moku?
    Option Votes
    Yes 52
    No 24
  4. Lang, Sonja. (18 July 2021). Toki Pona Dictionary. Illustrated by Vacon Sartirani. Tawhid. ISBN 978-0978292362. pp. 286–287.

Further reading