omekapo

From sona pona, the Toki Pona wiki
(Redirected from o moku e kala ike ante)
Pronunciation /ˈo.me.ka.po/
Usage 2024: Obscure (15% ↘︎ )Caution: Most speakers don't use this word.2023: Obscure4, Uncommon6 (20% ↗︎ )2022: Rare (16%)
Book and era No book (post-pu)
Part of speech Semiparticle
o moku e kala-pona
Origin 2019 Dallas meetup
Book No book

omekapo is an obscure interjection used to mean "goodbye", particularly in the ma pona pi toki pona community. It is an abbreviation of the phrase o moku e kala pona, meaning "eat (a) good fish!".[1]

Etymology[edit | edit source]

Book inscription from jan Sonja

The phrase o moku e kala pona originates from a 2019 Toki Pona meetup in Dallas, Texas, where jan Sonja inscribed and signed a copy of the book Toki Pona: The Language of Good belonging to jan Maliku with the following message:[1][2]

jan Maliku o!
sina mije pona.
ale li pona.
o moku e
kala pona.

Sonja

:)

Maliku!
You're a good man.
All is good.
Eat (a)
good fish.

Sonja

:)

The event took place in a sushi restaurant, as such jan Sonja was likely wishing jan Maliku to enjoy his food.[3][4] Later, in a voice chat in the ma pona community, it was proposed that the phrase and an abbreviated form could be used as a farewell.[1]

sitelen pona[edit | edit source]

A proposed sitelen pona glyph for omekapo (omekapo) is derived from the glyph for kala (kala) with emitters. It was designed by nimi Elemenopi in July 2020. He also proposed an alternative design based on the combined glyph for kala pona, representing the mouth wrapping properly around the front of the fish so that only half of the curve is visible. In the proposals, both glyphs were drawn facing left, but they are usually drawn facing right instead.[5][6]

Cultural significance and related words[edit | edit source]

omekalike[edit | edit source]

Pronunciation /ˈo.me.ka.li.ke/
Usage 2024: N/ACaution: This word has not been surveyed for. Most speakers likely don't understand it.2023: Obscure (3% ↘︎ )2022: Obscure (5%)
Book and era No book (post-pu)
Part of speech Semiparticle

Singer and songwriter jan Usawi coined variations on omekapo as the names of their songs omekalike (2021), short for o moku e kala ike,[7] and omekalikante (2022), short for o moku e kala ike ante.[8] These may be translated as "good riddance" or "badbye".[9][10]

References[edit | edit source]

  1. 1.0 1.1 1.2 kala pona Tonyu (23 January 2021). omekapo. lipu kule. Retrieved 20 October 2023.
  2. jan Maliku [@_maliku]. (18 June 2020). Message in #musi-manka. ma pona pi toki pona. Discord. Retrieved 20 October 2023.
  3. Camilia Aguilar; Kevin Ngyuen; Marcus Weber. (5 November 2019). "The Language of Good.mov". Google Drive. Retrieved 26 December 2023.
  4. jan Lakuse [@raacz106]. (9 May 2022). Message in #pana-sona. ma pona pi toki pona. Discord. Retrieved 26 December 2023. "[...] i can confirm that the kala refers to sushi. the texas meetup took place at a sushi restaurant, so the greeting was sonja wishing maliku to enjoy his food that day".
  5. nimi Elemenopi [u/ElemenopiTheSequel]. (12 August 2020). "Which is the better glyph for omekapo?". r/OffThePu. Reddit. Retrieved 28 December 2023.
  6. nimi Elemenopi [u/ElemenopiTheSequel]. (15 August 2020). "Here are the official glyphs for the 1b words in the NA". r/OffThePu. Reddit. Retrieved 15 August 2024. "[Key: black] = original, made by me".
  7. jan Usawi (3 May 2021). omekalike. YouTube. Archived from the original on 23 March 2023. Retrieved 20 October 2023.
  8. jan Usawi (29 June 2022). omekalikante. YouTube. Archived from the original on 20 October 2023. Retrieved 20 October 2023.
  9. jan Usawi. (4 April 2021). Message in #pali-musi. ma pona pi toki pona. Discord. Retrieved 25 December 2023. "I had the thought of trying to write a song in toki pona today and it ended up being this like kinda-dark-kinda-silly-very-petty breakup song, all because I had the bright idea for a title of “o moku e kala ike” shkdhdjhd".
  10. jan Misali [@hbmmaster]. (6 December 2021). Message in #toki-pona. ma pona pi toki pona. Discord. Retrieved 25 December 2023. ""good riddance' is a good translation for it imo ("goodbye" in a "I hope I never see you again" sense)".

Further reading[edit | edit source]