User:Osuka/poki pi li ko e

From sona pona, the Toki Pona wiki

sitelen Kansi (tokiponized from Hanzi) is a term for adaptations of Toki Pona to written Chinese. Various writing systems fall under this category, generally choosing different Chinese characters for Toki Pona words.

Writing systems

Under construction This section needs work. The owner plans on making changes later:

Sections on individual systems listed in § External links

(See all)

jan Josan and jan Mato's suggestions

jan Mato initiated an early sitelen Kansi proposal on the Toki Pona Forums in July 2010. The motivation was to compress Toki Pona text with better efficiency and Unicode support than previously suggested methods, such as the dingbat-based "Toki Pona Script". Within a few days, jan Josan created a list of single-character substitutions.[1]

A modification of this system appeared on the classic word list on tokipona.net, labeled "zh", alongside another "jp" version with some different kanji choices and the use of hiragana for particles.[2] These versions have been credited to jan Mato.[3]

In March 2018, jan U proposed a revision to these character sets, based on "historical and general characters" with influence from Mandarin, other Chinese languages, and Japanese.[4]

In April 2019, enervation proposed a revision to the zh character set based on modern Mandarin Chinese. Some of the suggestions were rescinded;[5] they are listed in the comparison table below for completeness.

Tencent QQ community transliteration

sitelen munjan

Comparison of writing systems

sitelen Lasina Tencent QQ sitelen munjan jan Josan jan Mato (jp) jan Mato (zh) ener­vation jan U jan lili Stule­Backery sitelen Sonko pona Will­Bane­Of­Gods nasin pi kulupu Eko Joe­Strout Evil­kenevil77 sitelen Sonwa
a [a] 亞, 阿, 八, 兮
akesi
ala 无, 不非
alasa 弓, 爪
ale / ali 凣, 凡 [b], 皆[c] [b], 全[c] 凡, 全
anpa
ante 另, 而
anu
awen
e 巴, 乎
en +
esun 市, 贝
ijo 什, 物 品, 乜, 其, 東
ike
ilo 具, 仪器
insa 入, 内
jaki 污, 汙 污, 丑, 汙, 疒
jan
jelo
jo
kala 鱼, 泩 魚, 鱼
kalama 声, 音
kama
kasi
ken
kepeken 使 使
kili
kiwen
ko 高, 膏
kon
kule
kulupu 团, 区
kute 共, 众
la 丿 然, 乃, 禾
lape 眠, 困 平, 眠
laso
lawa 首, 司, 头
len
lete 冰, 冷 仌, 冫
li 刂, 里, 者
lili
linja 线
lipu 纸, 页 叶, 竹
loje 朱, 红
lon
luka 手, 五又
lukin 见, 视 看, 见 看, 见 [d] [d]
lupa
ma
mama 父, 母, 亲
mani 币布 元, 贝 元, 贝
meli
mi 吾, 我 吾, 厶
mije
moku
moli
monsi
mu 咪, 喵 吽, 叫
mun
musi
mute 々, 多 多, 廿
nanpa 数, 第 井, 次
nasa 酉, 怪
nasin 辶, 道
nena
ni
nimi
noka
o 哎, 请 令, 应
olin
ona 佢, 亓
open
pakala 崩, 毁
pali
palisa 棍, 杖, 竿
pan
pana 出予
pi π
pilin 想, 心 想, 心
pimeja 玄, 黑
pini 了, 末
pipi
poka 边, 則
poki
pona 良, 好
pu
sama 同, 似
seli 火, 灬
selo 外, 皮
seme
sewi 上, 天
sijelo
sike 圆, 圈
sin [e]
sina 尔, 汝
sinpin
sitelen
sona
soweli 牛, 马 马, 牛 牛, 犬
suli
suno 日, 光 日, 光 光, 日
supa 丌, 面
suwi
tan 从, 因
taso 惟, 只
tawa
telo
tenpo 辰, 夕
toki 言, 语
tomo
tu
unpa 交, 性, 合
uta
utala 战, 斗 战, 斗
walo
wan
waso
wawa
weka
wile
kin [a] 也, 亦
namako [e] 辛, 余
oko [d] [d]
epiku
jasima
kijete­san­takalu
kipisi
kokosila 異, 差
ku
lanpan 匪, 窃, 偷
leko
meso
misikeke 丸, 本
monsuta 凶, 龙, 兽
n
soko 古, 菇
tonsi 志, 变
apeja
ete
ewe 岩, 砂
isipin
kalamARR
kamalawala
kan
kapesi 咖, 棕
ke
kese
kiki
kulijo
kuntu
likujo
linluwi
loka
majuna
misa
mulapisu
neja
oke
pake
pata
peta
Pingo
po
polinpin
pomotolo
powe
samu
san [f]
soto
sutopatikuna 鴨嘴 咀, 鸭
taki 合, 粘, 連, 磁
te
teje
to
tuli [f]
umesu
unu
usawi 巫, 魔
wa
waleja
wasoweli
yupekosi 파괴하다
aka 錯, 过
ako 柯, 아
alente
alu
anta
awase 撞, 攵
eki
eliki
enko
i
iki
inta
ipi
iseki 美, 珍
itomi
jaku
jalan
jami
jans
je
jonke
jule
jume 幻, 夢
kalijopilale
kana
kapa
kepen 使
ki 的, 折
kisa
konsi 告, 공
konwe
kosan
kulu
kutopoma 韓, 한
lijokuku 哈, ㄹ
lo
lokon
melome
mijomi
molusa
nalanja
natu
nele 透, 玻
nimisin
nja
nowi
ojuta
okepuma
oki
omekalike
omekapo 鮮, 魯
omen
oni
owe
pa
pasila
peta
pika
pipo
poni
puwa
sikomo 释, 湦
sipi
slape
sole 今, 常
ta 此, 為, 于, 介
ten
tokana
wawajete
we 邪, 焉
we1
wekama
wi
wuwojiti
yutu
eke
enpi 間, 變
ini
ita
jatu
jesila
jota
kajo
kamosa
kani
kape
lanta
lapi
lenke
lipamanka 蔊, 腸, 番
lisa
loku
masiki
men
monke
nu
nun
nunu
nuwa
ojen
ote
pala
patu
pe
pisa
potesu
saku
sameki
sante
se
sewakana
silapa
su 否, 豈
supo
ta
take
usilon
wakesi
wawi
wisa
yu
zese
antikontitutonelema
apelo
kalapisituwi
kikolo
kikulo
kokoliko
kosikosa
masalo
mukansa
olala
panke
pipolo
sapelipope
sikako
wiwi
aki
aku 乍, 驚, 訝
aleta
an
ana
ata
awa 狼, 勇
elen
ene / eni
i1
ipa
inisa
kasan
koma
lan
lapan
lato
likono
masu
masu1
matu
nano
nawi / sapi
ne
ole
onono / wijuwiju
otomalasi 丕, 楷
pataka
pesi
saja
sali
salo
se
siwala
tamaka
teki
teken
topo
u
ulu
an1
api
ikuwila
jutu
kalu
kijosin
kipenete
konpa
konsuno
kusa
mina
mota
mulo
nilikalanen
nunpa 數, 奴
ometeto
owan
papa
pimilepusimato
tako
tenkala 巽, ☴
tulaman
wejo 清, 習
wiju

Notes:

  1. 1.0 1.1 Used for both a and kin
  2. 2.0 2.1 Specifically ale
  3. 3.0 3.1 Specifically ali
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 Used for both lukin and oko
  5. 5.0 5.1 Used for both sin and namako
  6. 6.0 6.1 Used for both tuli and san

External links

References

  1. [janMato (original poster), janKipo, jan Josan, et al.]. (18 July 2010). "toki pona in chinese/kanji?". Toki Pona Forums. Retrieved 10 January 2024.
  2. (21 September 2022). "Classic Word List (Improved!)". tokipona.net (archived to Wayback Machine). Retrieved 10 January 2024.
  3. Albano Cruz. (11 July 2017). "Kanjis toki pona" [Toki Pona kanjis] (in Castilian / Spanish). albanocruz.numancer.com (archived to Wayback Machine). Retrieved 10 January 2024. "Kanjis sugeridos según jan Mato en su lista ampliada de palabras clásicas.".
  4. [janU (original poster), cai_lw, jan Seloki]. (4 March 2018). "言好!Toki pona written with Han characters.". Toki Pona Forums. Retrieved 10 January 2024.
  5. [enervation (original poster) et al.]. (14 April 2019). "Proposed revision to Chinese character set". Toki Pona Forums. Retrieved 10 January 2024.